Dragi prijatelji, v novem letu vam želimo veliko poguma in vztrajnosti, pa tudi kanček sreče. Preživite lepe in mirne praznike in nas v novem letu spremljajte še naprej.Vaš JAK
V letu 2018 je JAK na dveh razpisih podprl 62 prevodov iz slovenščine v 23 različnih tujih jezikov. Najpogosteje je bila slovenska literatura prevedena v nemščino, hrvaščino, angleščino, češčino in italijanščino. Od prevodov, ki jih je JAK podprl v minulih letih, je letos izšlo (ali pa so še v pripravi) kar nekaj težko pričakovanih knjig. V nadaljevanju vam predstavljamo izbor naslovov, ki jih je podprl JAK, pa tudi nekaj knjig, ki so pri tujih založbah v prevodu ali izvirniku izšle brez naše podpore.
Kljub prazničnemu času smo na JAK z mislimi že v prihodnjem letu, saj nas na področju mednarodnega sodelovanja do poletja čaka kar nekaj aktivnosti: trije mednarodni knjižni sejmi in B2B srečanje založnikov v Münchnu 23. maja.
Med 21. in 24. novembrom je Društvo slovenskih književnih prevajalcev v sodelovanju z JAK organiziralo specializiran prevajalski seminar za prevajalce iz slovenskega v nemški jezik. Enajst sodelujočih prevajalcev je dobilo temeljit vpogled v sodobno slovensko literaturo in možnost dela s slovenskimi avtorji, kritiki, založniki, predavatelji in drugimi agenti s področja knjige.
Konec novembra je JAK organizirala tridnevno specializirano študijsko potovanje za tuje založnike otroške in mladinske literature. 15 udeležencev iz desetih držav, povečini urednikov uglednih založb, kakršne so britanska založba Walker, nemška Moritz Verlag in francoski Actes Sud Junior, je Slovenijo obiskalo v času Slovenskega knjižnega sejma.
Med 21. in 24. novembrom 2018 bo Društvo slovenskih književnih prevajalcev v sodelovanju z Javno agencijo za knjigo Republike Slovenije in v povezavi s 34. slovenskim knjižnim sejmom izvedlo tretji specializirani prevajalski seminar za prevajalke in prevajalce slovenske književnosti v nemščino.
Konec letošnjega leta mineva 10 let od ustanovitve Javne agencije za knjigo, prav tako letos mineva 10 let od ustanovitve mreže Traduki, katere ustanovna članica je tudi Slovenija. Okrogla jubileja bomo praznovali na 34. Slovenskem knjižnem sejmu, ki bo potekal med 20. in 25. novembrom v Cankarjevem domu. Vabimo vas, da se nam pridružite na dveh dogodkih.
Barvna shemaPrivzetoČrno na belemBelo na črnemČrno na bežModro na belemČrno na zelenemČrno na rumenemModro na rumenemRumeno na modremTurkizna na črniČrno na violični