Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Avtor: Vladimir LevstikAvtor | Naslov dela v domačem jeziku | Prevajalec | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Leto izdaje |
---|---|---|---|---|---|
Vladimir Levstik | Gadje gnezdo | Fanny Susan Copeland | An adder's nest | angleščina | 1943 |
Vladimir Levstik | Gadje gnezdo | Fanny Susan Copeland | An adder's nest | angleščina | 1931 |
Vladimir Levstik | Dejanje | N. N. | Čin: román | češčina | 1938 |
Vladimir Levstik | Dejanje | N. N. | Čin: román | češčina | 1936 |
Vladimir Levstik | Pravica kladiva | František Malík | Zákon kladiva: povídka ze svĕtové války | češčina | 1927 |
Vladimir Levstik | Zapiski Tine Gramontove | N/A | Zápisky Tiny Gramontové. Ze slovinštiny přeložil Bohuš Vybíral | češčina | 1926 |
Vladimir Levstik | Gadje gnezdo | Bohuš Vybíral | Zmiji hnizdo | češčina | 1925 |
Vladimir Levstik | Gadje gnezdo | N. N. | Un nid de vipére: roman slovéne | francoščina | 1978 |