Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Avtor: Lucija StupicaAvtor | Naslov dela v domačem jeziku | Prevajalec | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Leto izdaje |
---|---|---|---|---|---|
Lucija Stupica | Čelo na soncu | Janko Lozar | Cello in the sun | angleščina | 2002 |
Lucija Stupica | Izbor pesmi | Edo Fičor | Pulsiranje | hrvaščina | 2006 |
Lucija Stupica | Čelo na soncu. Vetrolov | Edo Fičor | Čelo na suncu | hrvaščina | 2005 |
Lucija Stupica | 12 mesecev | N. N. | 12 Monate | nemščina | 1985 |
Lucija Stupica | Čelo na soncu | Ana Ristović | Čelo na suncu | srbščina | 2008 |
Lucija Stupica | Čelo na soncu. Vetrolov. Otok, mesto in drugi | Jan Henrik Swahn | När avtrycken vaknar | švedščina | 2009 |
Lucija Stupica | Izbor pesmi | Igor Isakovski | Ostrovot, gradot i drugite | makedonščina | 2010 |
Lucija Stupica | Točke izginjanja | Henrik C., Iva Klemenčič | Flyktpunkter | švedščina | 2021 |
Lucija Stupica | Točke izginjanja | Andrej Peric | Vanishing Points | angleščina | 2024 |