Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Avtor: Alojz IhanAvtor | Naslov dela v domačem jeziku | Prevajalec | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Leto izdaje |
---|---|---|---|---|---|
Alojz Ihan | Izbor pesmi | Bistrica Mirkulovska | Igrači na poker | makedonščina | 1987 |
Alojz Ihan | Salsa | Michał Kopczyk | Salsa: wiersze wybrane | poljščina | 2003 |
Alojz Ihan | Izbor pesmi | Branko Čegec | Srebrnjak | srbohrvaščina | 1985 |
Alojz Ihan | Izbor pesmi | N/A | El Ritmo del mundo | španščina | 2001 |
Alojz Ihan | Ritem | Marjeta Drobnič, Francisco Javier Uriz | Ritmo | španščina | 2000 |
Alojz Ihan | Izbor pesmi | Francisco Javier Uriz | Acerca de un rincón seguro | španščina | 1999 |
Alojz Ihan | Srebrnik | Mojca Jesenovec, Maria Florencia Ferre | La moneda de plata | španščina, argentinska | 2010 |
Alojz Ihan | Izbor pesmi | Branko Čegec | Srebrnjak | srbohrvaščina | 1985 |