Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Avtor: Branka JurcaAvtor | Naslov dela v domačem jeziku | Prevajalec | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Leto izdaje |
---|---|---|---|---|---|
Branka Jurca | Ko zorijo jagode | Kateřina Literová-Benhartová | Když zrají jahody | češčina | 1980 |
Branka Jurca | Čuj in Katka | Jaroslav Pánek | Katka | češčina | 1978 |
Branka Jurca | Okoli in okoli. Hišica ob morju | Jaroslav Pánek | Karlička a bílý koník | češčina | 1968 |
Branka Jurca | Pionirka sem! Pionir sem! | Zsuzsa Báti Konc | Pionír vagyok! | madžarščina | 1982 |
Branka Jurca | Vsebuje: Ptice in grm. Medved. Srnica, Kako je ris postavljal zasede Nemcem. Gregec kobilica. Slikanica | István Bodrits | A madarak. A medve. Az őzike. A hiúz meg a németek. Szöcske Gregec | madžarščina | 1965 |
Branka Jurca | Marjanka vseznalka | Tome Arsovski | Marjanka seznalka | makedonščina | 1966 |
Branka Jurca | Izbor kratke proze | Slavčo Temkov | Prvi april | makedonščina | 1965 |
Branka Jurca | Hišnikov dan | Slavčo Temkov | Prisljužnikoviot den | makedonščina | 1961 |
Branka Jurca | Žrebiček brez potnega lista | Doris Debenjak | Das Fohlen ohne Reisepass | nemščina | 1985 |
Branka Jurca | Ko Nina spi | Milan Mlačnik | Während Nina schläft | nemščina | 1985 |
Branka Jurca | Ko zorijo jagode | Elzbieta Kwaśniewska | Jagoda | poljščina | 1981 |
Branka Jurca | Poredni zajček | N/A | Neposlužnyj zajčonok | ruščina | 1978 |
Branka Jurca | I. Makarovskaja | Rodiš'sja tol'ko raz: povest' | ruščina | 1976 | |
Branka Jurca | Poredni zajček | Maria Myjavcová | Nezbedý zajko | slovaščina | 1973 |
Branka Jurca | Bratec in sestrica | Maria Myjavcová | Braček a sestrička | slovaščina | 1973 |
Branka Jurca | Maria Myjavcová | Červené čižmičky | slovaščina | 1970 | |
Branka Jurca | Do zvezd | Samuel Miklovic | K hviezdam | slovaščina | 1967 |
Branka Jurca | Izbor kratke proze | Valerija Skrinjar-Tvrz | Sijaj, sijaj sunašce: izbrane priče | srbohrvaščina | 1987 |
Branka Jurca | Rodiš se samo enkrat | Anđelka Martić | Rodiš se samo jednom | srbohrvaščina | 1980 |
Branka Jurca | Poredni zajček | N/A | Nevaljali zečić | srbohrvaščina | 1979 |
Branka Jurca | Poredni zajček | Laza Lazić | Nevaljali zečić | srbohrvaščina | 1977 |
Branka Jurca | Poredni zajček | N/A | Nevaljali zečić | srbohrvaščina | 1975 |
Branka Jurca | Vohljači in prepovedane skrivnosti | Marija Petrović | Njuškala i njihove tajne | srbohrvaščina | 1973 |
Branka Jurca | Do zvezd | N/A | Do zvijezda | srbohrvaščina | 1967 |
Branka Jurca | Do zvezd | N/A | Do zvezda | srbohrvaščina | 1967 |
Branka Jurca | Do zvezd | Blaže Ristovski | Do svezdite | srbohrvaščina | 1967 |
Branka Jurca | Marjanka vseznalka | N/A | Marjanka mudrijanka | srbohrvaščina | 1966 |
Branka Jurca | Marjanka vseznalka | Eleonora Vujičić-Kern | Marica sveznalica | srbohrvaščina | 1966 |
Branka Jurca | Hišica na morju | Anđelka Martić | Kućica kraj mora | srbohrvaščina | 1963 |