Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Jezik: nemščinaAvtor | Naslov dela v domačem jeziku | Prevajalec | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Leto izdaje |
---|---|---|---|---|---|
Peter Wechtersbach | Pivo2 | Jolka Milič | Weisbeir | nemščina | 2003 |
Peter Wechtersbach | Pivo | Jolka Milič | Weisbeir | nemščina | 2003 |
Jože Abram | Pripovedke z Julijskih Alp??? | N/A | Zlatorog: Eine Sage aus den Julischen Alpen | nemščina | 1995 |
Vladimir Bartol | Alamut | Claude Vincenot, Sylvia Antz , Jean-Pierre Sicre | Alamut. Ein Roman aus dem alten Orient. | nemščina | 1994 |
Vladimir Bartol | Alamut | Claude Vincenot, Sylvia Antz , Jean-Pierre Sicre | Alamut. Ein Roman aus dem alten Orient. | nemščina | 1992 |
Vladimir Bartol | Alamut | Claude Vincenot, Sylvia Antz , Jean-Pierre Sicre | Alamut. Ein Roman aus dem alten Orient. | nemščina | 1998 |
Vladimir Bartol | Alamut | Claude Vincenot, Sylvia Antz , Jean-Pierre Sicre | Alamut. Ein Roman aus dem alten Orient. | nemščina | 2002 |
Evgen Bavčar | Sybille Kershner | Das absolute Sehen: Mit Fotografien | nemščina | 1994 | |
Cvetka Bevc | Labod Zaki najde starše | Alenka Bešter | Zaki der Schwan findet seine Eltern | nemščina | 2008 |
France Bevk | Tonček | Else Byhan | Toni. Seine ungewöhnlichen Abenteuer. | nemščina | 1971 |
France Bevk | Peter Klepec | Fric Frankl | Peter der Hirte | nemščina | 1985 |
France Bevk | Lenuh Poležuh | Else Byhan | Der Erzfaulpelz. Nach einem kaukasischen Märchen von France Bevk. | nemščina | 1961 |
France Bevk | Lenuh Poležuh | Else Byhan | Der Erzfaulpelz. Nach einem kaukasischen Märchen von France Bevk. | nemščina | 1962 |
France Bevk | Peter Klepec | Else Byhan | Der starke Peter. Ein slowenische Volkssage. | nemščina | 1958 |
France Bevk | Janko in Metka. Slikanica. | Mihaela Šarič | Das Knusperhäuschen | nemščina | 1963 |
France Bevk | Grivarjevi otroci | Else Byhan | Die kleinen Waisen | nemščina | 1964 |
France Bevk | Pastirci | Else Byhan | Die Hirtenjungen | nemščina | 1964 |
France Bevk | Grivarjevi otroci, Pestrna, Pastirci | Else Byhan | Die Kinder auf der Hutweide. Drei Erzählungen. | nemščina | 1965 |
France Bevk | Razbojnik Saladin | Else Byhan | Der Räuber Saladin | nemščina | 1968 |
Ivan Bizjak | Nori Bik | Käthe Grah | Der verrückte Stier | nemščina | 1998 |
Jože Blajs | Na konici jezika | Erwin Köstler | Auf der Zungenspitze | nemščina | 2005 |
Andrej Blatnik | Menjave kož | Klaus Detlef Olof | Der Tag, an dem Tito starb | nemščina | 2005 |
Andrej Blatnik | Zakon želje | Klaus Detlef Olof | Das Gesetz der Leere | nemščina | 2001 |
Jakob Sket | Miklova Zala | Andrea Haberl-Zemljič | Miklova Zala: Erzählungen aus Kärnten | nemščina | 2000 |
Matej Bor | Šel je popotnik skozi atomski svet | Franjo Smerdu | Ein Wanderer zog durchs Atomzeitalter | nemščina | 1967 |
Kristina Brenk | Pastirček | Kristina Brenk | Der kleine Hirte. Slowenische Märchen und Sagen | nemščina | 1980 |
Kristina Brenk | Pastirček | Kristina Brenk | Der kleine Hirte. Slowenische Märchen und Sagen | nemščina | 1976 |
Kristina Brenk | Pastirček | Kristina Brenk | Der kleine Hirte. Slowenische Märchen und Sagen | nemščina | 1973 |
Kristina Brenk | Babica pripoveduje | N/A | Das Nußbaumzweiglein und andere slowenische Volksmärchen | nemščina | 1970 |
Kristina Brenk | Sonce sije, dežek gre | James Krüss | Die Sonne scheint, es regnet sehr. Slowenische Ammenreine | nemščina | 1970 |
Kristina Brenk | Sonce sije, dežek gre | James Krüss | Die Sonne scheint, es regnet sehr. Slowenische Ammenreine | nemščina | 1965 |
Kristina Brenk | Križ kraž, kralj Matjaž | James Krüss | Schirtel, Schartel, König Martel. Slowenische Ammenreime | nemščina | 1965 |
Kristina Brenk | Barčica po morju plava | James Krüss | Schifflein auf dem Meere. Slowenische Ammenreime | nemščina | 1964 |
Kristina Brenk | Najlepša roža | Else Byhan | Die schönste Blume | nemščina | 1963 |
Dominik Smole | Antigona | Tomislav Blažev | Antigone | nemščina | 1966 |
Dominik Smole | Veseloigra v temnem | Tomislav Blažev | Lustspiel im Dunkeln | nemščina | 1966 |
Jože Snoj | Hišica brez napisa | Milan Mlačnik | Das Schneckenhaus | nemščina | 1985 |
Gregor Strniša | Potovanje z bršljanom | Doris Debenjak | Die Reise mit dem Efeu | nemščina | 1985 |
Gregor Strniša | Jedca mesca | Doris Debenjak | Die beiden Mondesser | nemščina | 1985 |
Gregor Strniša | Jedca mesca | Doris Debenjak | Die beiden Mondesser | nemščina | 1985 |
Josip Stritar | Izbor pesmi | Josip Stritar | Etwas | nemščina | 1894 |
Josip Stritar | Izbor pesmi | Josip Stritar | Boris Miran's Gedichte | nemščina | 1876 |
Lucija Stupica | 12 mesecev | N. N. | 12 Monate | nemščina | 1985 |
Milica Sturm | Trojezična izdaja | Fabjan Hafner | Via crucis – via caritas | nemščina | 2006 |
Ivan Cankar | Bela krizantema. Kritični in polemični spisi. Eseji | Erwin Köstler | Weiße Chrysantheme. Kritische und politische Schriften | nemščina | 2008 |
Ivan Cankar | Na klancu | Erwin Köstler | Am Hang | nemščina | 2007 |
Ivan Cankar | Martin Kačur | Erwin Köstler | Martin Kačur. Lebensbeschreibung eines Idealisten | nemščina | 2006 |
Ivan Cankar | Tujci | Erwin Köstler | Die Fremden | nemščina | 2004 |
Ivan Cankar | Gospa Judit | Erwin Köstler | Frau Judit | nemščina | 2003 |
Ivan Cankar | Moje življenje. Grešnik Lenart | Erwin Köstler | Der Sünder Lenart. Zwei Erzählungen | nemščina | 2002 |
Ivan Cankar | Pohujšanje v dolini šentflorjanski. Hlapci. Lepa Vida | Erwin Köstler | Knechte. Dramatische Werke | nemščina | 2001 |
Ivan Cankar | Dokumenti. Različne lit. zvrsti | Erwin Köstler | Materialien & Texte | nemščina | 2000 |
Ivan Cankar | Nina. Kurent. Kratka proza | Erwin Köstler, Kristina Kallert | Nina. Kurent. Zwei Erzählungen | nemščina | 1999 |
Ivan Cankar | Podobe iz sanj | Erwin Köstler | Traumbilder | nemščina | 1998 |
Ivan Cankar | Iz tujega življenja. Smrt in pogreb Jakoba Nesreče. Hlapec Jernej in njegova pravica | Erwin Köstler | Aus fremden Leben. Erzählungen und Novellen | nemščina | 1997 |
Ivan Cankar | Pred ciljem – Literarne črtice z Dunaja | Erwin Köstler | Vor dem Ziel. Literarische Skizzen aus Wien. | nemščina | 1998 |
Ivan Cankar | Hiša Marije Pomočnice | Erwin Köstler | Das Haus der Barmherzigkeit | nemščina | 1996 |
Ivan Cankar | Mimi | Erwin Köstler | Pavličeks Krone. Literarische Skizzen aus Wien | nemščina | 1995 |
Ivan Cankar | Pred ciljem – Literarne črtice z Dunaja | Erwin Köstler | Vor dem Ziel. Literarische Skizzen aus Wien | nemščina | 1994 |
Ivan Cankar | Martin Kačur | Manfred Jähnichen | Martin Kačur, der Idealist | nemščina | 1984 |
Ivan Cankar | Pohujšanje v dolini Šentflorjanski | Tomislav Blažev | Der Teufel kommt nach Sankt Florjan | nemščina | 1984 |
Ivan Cankar | Radijska igra | Ragni Maria Gschwend | Der Idealist | nemščina | 1982 |
Ivan Cankar | Hlapec Jernej in njegova pravica | Gusti Jirku | Der Knecht Jernej | nemščina | 1970 |
Ivan Cankar | Hlapec Jernej in njegova pravica | Gusti Stridsberg | Der Knecht Jernej: Eine Auswahl | nemščina | 1970 |
Ivan Cankar | Na klancu. Hlapec Jernej in njegova pravica. Martin Kačur | Manfred Jähnichen | Am Steilweg | nemščina | 1965 |
Ivan Cankar | Skodelica kave | Hans Thurn | Ein Schälchen Kaffee | nemščina | 1960 |
Ivan Cankar | Pohujšanje v dolini Šentflorjanski | Herta Kralj, Josef Friedrich Perkonig | Spuk im Florianital | nemščina | 1953 |
Ivan Cankar | Polikarp | Herta Kralj, Josef Friedrich Perkonig | Aus dem Florianital | nemščina | 1947 |
Ivan Cankar | Hlapec Jernej in njegova pravica | N/A | Der Knecht Jernej und sein Recht. Kollektives Drama nach Ivan Cankars Novelle „Der Knecht Jernej“ für die Bühne bearbeitet von Ferdo Delak | nemščina | 1932 |
Ivan Cankar | Hlapec Jernej in njegova pravica | N/A | Der Knecht Barthel und sein Recht | nemščina | 1932 |
Ivan Cankar | Hiša Marije Pomočnice. Moje življenje | Gusti Jirku | Das Haus zur barmherzigen Mutter Gottes. Mein Leben | nemščina | 1930 |
Ivan Cankar | Hlapec Jernej in njegova pravica | Gusti Stridsberg | Der Knecht Jernej: Eine Auswahl | nemščina | 1929 |
Ivan Cankar | Hlapec in njegova pravica | Joža Glonar | Barthel, der Knecht, und sein Recht | nemščina | 1926 |
Ivan Cankar | Fran Vidic | Der Dummkopf Martinec: Separatabdruck aus der „Österreichische Rundschau | nemščina | 1905 | |
Leopold Suhodolčan | Cepecepetavček | Doris Debenjak | Der Zappelzappelzappelmann | nemščina | 1985 |
Leopold Suhodolčan | Piko dinozaver | Fric Frankl | Piko, der Dinosaurier | nemščina | 1985 |
Leopold Suhodolčan | Dvanajst slonov | Milan Mlačnik | Zwölf Elefanten | nemščina | 1985 |
Leopold Suhodolčan | Naočnik in Očalnik | Milan Mlačnik | Linse & Lupe. Die Meisterdetektive | nemščina | 1979 |
Leopold Suhodolčan | Najdaljša noč | Astrid Philippsen | Gesichter der Nacht | nemščina | 1978 |
Leopold Suhodolčan | Skriti dnevnik | Barbara Antkowiak | Das versteckte Tagebuch | nemščina | 1977 |
France Filipič | Večna igra | Alois Hergouth, Ina Jun-Broda, Franjo Smerdu, Paul Wiens | Das ewige Spiel | nemščina | 1984 |
Fran Saleški Finžgar | Pod svobodnim soncem | Ferdinand Kolednik | Iztok | nemščina | 1966 |
Fran Saleški Finžgar | Pod svobodnim soncem | Ferdinand Kolednik | Iztok | nemščina | 1965 |
Fran Saleški Finžgar | Pod svobodnim soncem | Ferdinand Kolednik | Iztok: Roman um Justinian und Theodora | nemščina | 1963 |
Fran Saleški Finžgar | Dekla Ančka | Ferdinand Kolednik | Die Magd Anka | nemščina | 1959 |
Fran Saleški Finžgar | Sedem postnih slik | Ferdinand Kolednik | Der Weg des Kreuzes: Sieben Bilder für die Fastenzeit | nemščina | 1956 |
Fran Saleški Finžgar | Sedem postnih slik | Ferdinand Kolednik | Sieben Bilder für die Fastenzeit | nemščina | 1956 |
Fran Saleški Finžgar | Sedem postnih slik | Ernst Schmidt | Der Weg des Kreuzes: Sieben Betrachtungen für die Fastenzeit | nemščina | 1952 |
Ivo Svetina | Babilon | Mirko Križman, Darja Darinka Hribar | Babylon | nemščina | 1996 |
Peter Svetina | Klobuk gospoda Konstantina | Fabjan Hafner | Der Hut des Herrn Konstantin | nemščina | 2008 |
Peter Svetina | O mrožku, ki si ni hotel striči nohtov | Fabjan Hafner | Das kleine Walross lässt sich nicht die Nägel schneiden | nemščina | 2006 |
Peter Svetina | Mrožek dobi očala | Fabjan Hafner | Das kleine Walross bekommt eine Brille | nemščina | 2005 |
Brina Svit (Švigelj-Merat) | Moreno | Judith Klein | Moreno. Eine richtige Liebesgeschichte | nemščina | 2005 |
Brina Svit (Švigelj-Merat) | Con brio | Astrid Philippsen, Nadja Tomšič | Con brio. Ein Liebesroman | nemščina | 2002 |
Brina Svit (Švigelj-Merat) | Con brio | Astrid Philippsen, Nadja Tomšič | Con brio. Ein Liebesroman | nemščina | 1998 |
Andrej Capuder | Bič in vrtavka | Andreja Geistorfer-Vrbinc | Peitsche und Kreisel | nemščina | 1992 |
Suzana Tratnik, Drago Jančar, Andrej Blatnik, Andrej Morovič, Andrej E. Skubic, Mojca Kumerdej, Dušan Čater, Aleš Čar, Polona Glavan, Jani Virk, Maja Novak | N/A | Zu zweit nirgendwo: Neue Erzählungen aus Slowenien | nemščina | 2006 | |
Tomaž Šalamun | Nagrada mesta Münster za evropsko poezijo | Fabjan Hafner | Wink an die Sphinx. (Preis der Stadt Münster für Europäische Poesie) | nemščina | 2007 |
Tomaž Šalamun | Izbor pesmi | Fabjan Hafner | Lesen: Lieben. Gedichte aus vier Jahrzehnten | nemščina | 2006 |
Tomaž Šalamun | Balada za Metko Krašovec | Fabjan Hafner | Ballade für Metka Krašovec | nemščina | 2005 |
Tomaž Šalamun | Izbor pesmi | Peter Urban | Ein Stengel Petersilie im Smoking | nemščina | 2004 |
Tomaž Šalamun | Izbor pesmi | Peter Urban | Aber das sind Ausnahmen | nemščina | 2004 |
Tomaž Šalamun | Izbor pesmi | Peter Urban | Vier Fragen der Melancholie | nemščina | 2003 |
Tomaž Šalamun | Izbor pesmi | Fabjan Hafner | Wal: Gedichte | nemščina | 1990 |
Tomaž Šalamun | Izbor pesmi | Peter Urban | Ein Stengel Petersilie im Smoking | nemščina | 1972 |
Aleš Debeljak | Izbor esejev | Franci Zwitter | Auf der Suche nach dem verlorenen Paradies | nemščina | 2004 |
Aleš Debeljak | Somrak idolov | Franci Zwitter | Untergang der Idole | nemščina | 1994 |
Slavko Grum | Beli azil | Erwin Köstler | Das weiße Asyl. Gesammelte Prosa | nemščina | 2006 |
Anton Haderlap | Graparji | Klaus Amann, Metka Wakounig | Graparji. So haben wir gelebt | nemščina | 2008 |
Maja Haderlap | Poezija | Maja Haderlap | Protitok. Gegenströmung: Notizen vom Ufer | nemščina | 2002 |
Maja Haderlap | Tom Priestly, Klaus Detlef Olof | Gedichte. Žalik pesmi | nemščina | 1998 | |
Fabjan Hafner | Brezročno govorjenje | Fabjan Hafner | Freisprechanlage. Vivavoce | nemščina | 2001 |
Fabjan Hafner | N/A | Gelichter + Lichtes: Gedichte | nemščina | 1991 | |
Milka Hartman | Izbor pesmi | Erwin Köstler, Andrej Leben | Der Frost verspinnt die Beete mir mit feinen Netzen. | nemščina | 2007 |
Milka Hartman | Izbor pesmi | Paul Apovnik, Janko Ferk, Fabjan Hafner, Peter Kersche, Milena Merlak Detela, Horst Ogris, Klaus Detlef Olof, Hubert Repnik, E.T. Richter | Gedichte aus Kärnten | nemščina | 1987 |
Alois Hergouth, Kajetan Kovič | N/A | Grenzgänger. Gedichte. Deutsch-slowenisch, slowenisch-deutsch. Mejaš | nemščina | 1988 | |
Zoran Hočevar | Šolen z Brega | Erwin Köstler | Herr Schühlein von Breg | nemščina | 2002 |
Branko Hofman | Ringo star | Astrid Philippsen | Der fuchsrote Ringo | nemščina | 1988 |
Branko Hofman | Ringo star | Astrid Philippsen | Der fuchsrote Ringo | nemščina | 1984 |
Branko Hofman | Noč do jutra | Sabine Reese, Peter Scherber | Nacht bis zum Morgen. Roman. | nemščina | 1983 |
Branko Hofman | Lok | Franjo Smerdu | Der Bogen. Slowenische Gedichte | nemščina | 1977 |
Jože Hudeček | Golobar | Tamara Kapus | Der Mann im Glockenturm | nemščina | 2006 |
Anton Ingolič | Srečanje s povodnim konjem | Fric Frankl | Die Begegnung mit dem Nilpferd | nemščina | 1985 |
Anton Ingolič | Tajno društvo PGC | Alfonz Kopriva, Heide Saxer | Geheimklub PGC | nemščina | 1983 |
Anton Ingolič | Gimnazijka | Mikolaj Dutsch | Die Gymnasiastin | nemščina | 1970 |
Anton Ingolič | Žeja | Roman Klasinc | Durst | nemščina | 1948 |
Anton Ingolič | Na splavih | Franz Hille, Fabjan Hafner | Die Drauflösser | nemščina | 1943 |
Anton Šantel | Spomini | Andrea Haberl-Zemljič | Grenzenlos zweisprachig. Die Erinnerungen des Keuschlersohnes Anton Šantel (1845-1920) an seine Kindheit in Leutschach und Jugend in Marburg | nemščina | 2002 |
Rudi Šeligo | Izbor kratkih zgodb | Peter Scherber | Abba u.a. Erzählungen | nemščina | 1996 |
Rudi Šeligo | Svatba | Klaus Detlef Olof | Lenkas Hochzeit. Drama in vier Akten | nemščina | 1987 |
Rudi Šeligo | Gerda Fras | Die Fremden. Hörspiel | nemščina | 1975 | |
Branko Šömen, Jože Olaj, Feri Horvat, Alojz Števanec | Tri srca na dlani | Milan Mlačnik | Drei Herzen auf der offenen Hand | nemščina | 1982 |
Gitica Jakopin | Se praprot budi | Gitica Jakopin | Die Farnstunde. Gedichte | nemščina | 1995 |
Aleš Šteger | Knjiga reči | Matthias Göritz, Urška P. Černe | Buch der Dinge | nemščina | 2006 |
Aleš Šteger | Kašmir | Aleš Šteger, Gerhard Falkner | Kaschmir | nemščina | 2001 |
Drago Jančar | Katarina, pav in jezuit | Klaus Detlef Olof | Katharina, der Pfau und der Jesuit | nemščina | 2007 |
Drago Jančar | Zgodba o spreminjevalcu sveta | Klaus Detlef Olof | Der Wandler der Welt: Der Mythos von Dädalus | nemščina | 2007 |
Drago Jančar | Človek, ki je pogled v tolmun | Klaus Detlef Olof, Daniela Kocmut | Luzias Augen | nemščina | 2005 |
Drago Jančar | Galjot | Klaus Detlef Olof | Der Galeot | nemščina | 2004 |
Drago Jančar | Zvenenje v glavi | Klaus Detlef Olof | Rauschen im Kopf | nemščina | 2003 |
Drago Jančar | Izbor esejev | Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Helena Verdel, Horst Ogris, Uschi Ogris-Loigge | Brioni. Und andere Essays | nemščina | 2002 |
Drago Jančar | Prikazen iz Rovenske | Klaus Detlef Olof | Die Erscheinung von Rovenska | nemščina | 2001 |
Drago Jančar | Zvenenje v glavi | Klaus Detlef Olof | Rauschen im Kopf | nemščina | 1999 |
Drago Jančar | Halštat | Nina Blažon | Hallstatt | nemščina | 1998 |
Drago Jančar | Nedelja v Oberheimu | Klaus Detlef Olof | Sonntag in Mitterau | nemščina | 1997 |
Drago Jančar | Posmehljivo poželjenje | Klaus Detlef Olof | Luzifers Lächeln | nemščina | 1996 |
Drago Jančar | Avestina | Klaus Detlef Olof | Avestina. Eine Legende | nemščina | 1996 |
Drago Jančar | Kratko poročilo iz dolgo obleganega mesta | Klaus Detlef Olof | Kurzer Bericht über eine lange belagerte Stadt. Gerechtigkeit für Sarajevo | nemščina | 1995 |
Drago Jančar | Posmehljivo poželjenje | Klaus Detlef Olof | Luzifers Lächeln | nemščina | 1995 |
Drago Jančar | Skok iz Liburnije | Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Astrid Philippsen | Der Sprung von der Liburnia | nemščina | 1993 |
Drago Jančar | Disput ali Kje smo, kam gremo | Franci Zwitter | Im Disput | nemščina | 1992 |
Drago Jančar | Galjot | Klaus Detlef Olof | Der Galeot | nemščina | 1991 |
Drago Jančar | Spomini na Jugoslavijo | Horst Ogris, Alois Angerer, Lev Detela, Fabjan Hafner, Alenka Jarc-Kemptner, Erich Prunč, Peter Wieser | Erinnerungen an Jugoslawien. Essays | nemščina | 1991 |
Janez Švajncer | Junak na kolcih | Leopold Kollmann, Alfonz Kopriva | Kindheit im Dorf an der Grenze | nemščina | 1981 |
Gustav Januš | Izbor pesmi | Peter Handke | Wort, verwandelt in Farben: Gesammelte Gedichte 1962 – 2009 | nemščina | 2009 |
Gustav Januš | Ob 70. rojstnem dnevu: prijatelji in sopotnice o slavljencu | N/A | Gustav Januš: Zum 70. Geburtstag: Eine kleine Festschrift von Freunden und Weggefährtinnen | nemščina | 2009 |
Gustav Januš | Moja beseda klije navzgor kot slika | N/A | Mein Wort keimt auf als Bild. Gedichte | nemščina | 2005 |
Gustav Januš | Krog je zdaj moje okno | Peter Handke | Der Kreis ist jetzt mein Fenster | nemščina | 1998 |
Gustav Januš | Izbor pesmi | Peter Handke | Schwarzer Flügelschlag | nemščina | 1996 |
Gustav Januš | Sredi stavka | Peter Handke | Mitten im Satz | nemščina | 1991 |
Gustav Januš | Ko bom prekoračil besedo | Peter Handke | Wenn ich das Wort überschreite | nemščina | 1988 |
Gustav Januš | Izbor pesmi | Peter Handke | Gedichte 1962 – 1983 | nemščina | 1983 |
Jože Javoršek | Nevarni spomin | Bertram K. Stiener | Gefährliche Erinnerung | nemščina | 1989 |
Tone Jelen | Hoja za mavrico | Vida Obid, Andreas Pittler, Helena Verdel | Auf den Spuren der Hoffnung. Odyssee eines Kärntner Slowenen 1938 – 1945 | nemščina | 2007 |
Ivan Tavčar | Visoška kronika | Werner Engel | Die Chronik von Visoko | nemščina | 1998 |
Ivan Tavčar | Visoška kronika | Werner Engel | Die Chronik von Visoko | nemščina | 1996 |
Dušan Jovanović | Antigona. Stavki iz enih glav za druga usta | Valerija Cokan, Martin Cregeen, Fabjan Hafner, Neva Skapin Šlibar, Tadeja Tomšič | Antigone. Sätze aus alten Köpfen für neue Münder | nemščina | 1993 |
Dušan Jovanović, Gregor Strniša, Rudi Šeligo | Zid, jezero. Ljudožerci. Ana. | Klaus Detlef Olof, Erich Prunč | Drei Dramen. Wand, See. Die Menschenfresser. Anna | nemščina | 1990 |
Branka Jurca | Žrebiček brez potnega lista | Doris Debenjak | Das Fohlen ohne Reisepass | nemščina | 1985 |
Branka Jurca | Ko Nina spi | Milan Mlačnik | Während Nina schläft | nemščina | 1985 |
Ivan Tavčar | Cvetje v jeseni | Herta Kralj, Josef Friedrich Perkonig | Herbstblüte | nemščina | 1953 |
Ivan Tavčar | Cvetje v jeseni | Herta Kralj, Josef Friedrich Perkonig | Herbstblüte | nemščina | 1947 |
Filip Terčelj-Grivski | Vozniki | Ferdinand Kolednik | Die Fuhrleute | nemščina | 1971 |
Marjan Tomšič | Glavo gor, uha dol | Andrea Haberl-Zemljič | Kopf hoch und halt die Ohren steif | nemščina | 2001 |
Marjan Tomšič | Oštrigéca | Hemma Schaar, Maria Sitter | Ostrigéca. Eine magische Novelle aus Istrien | nemščina | 1995 |
Igor Torkar | Smrt na počitnicah | Sonja Wakounig | Wenn der Tod Ferien macht | nemščina | 2001 |
Igor Torkar | Umiranje na obroke | M. Š. | Sterben auf Raten | nemščina | 1991 |
Suzana Tratnik | Ime mi je Damjan | Andrej Leben | Mein Name ist Damian | nemščina | 2005 |
Suzana Tratnik | Pod ničlo | Andrej Leben | Unterm Strich. Erzählungen aus Slowenien | nemščina | 2002 |
Janez Trdina | Bajke in povesti o Gorjancih | Anton Kovačič | Sagen und Erzählungen vom Uskokengebirge | nemščina | 2005 |
Mira Turk-Škraba | Sonja Wakounig | Zweiland. Dvojenska | nemščina | 2001 | |
Albin Basilius Valentin | Tonček iz Potoka | Ferdinand Kolednik | Der Toni aus Potok. Erzählung für die Jugend | nemščina | 1963 |
Matija Valjavec, Cene Vipotnik | Pastir | Else Byhan | Der Hirt. Ein altes slowenisches Märchen erzählt von Matija Valjavec nacherzählt von Anne Geelbaar | nemščina | 1967 |
Matija Valjavec, Cene Vipotnik | Pastir | Else Byhan | Der Hirt. Ein altes slowenisches Märchen erzählt von Matija Valjavec und Cene Vipotnik | nemščina | 1967 |
Janja Vidmar | Zoo | Andrea Haberl-Zemljič | Zoo | nemščina | 2008 |
Janja Vidmar | Prijatelja | Adrian Kert | Freunde | nemščina | 2007 |
Janja Vidmar | Baraba | Andrea Greistorfer-Vrbinc | Der Bastard | nemščina | 2004 |
Josip Jurčič | Kozlovska sodba v Višnji gori | Fric Frankl | Die Verurteilung des Ziegenbocks | nemščina | 1985 |
Josip Jurčič | Deseti brat | Ludwig Vipavc | Der zehnte Bruder | nemščina | 1960 |
Josip Jurčič | Jurij Kozjak, slovenski janičar | Ferdinand Kolednik | Zigeuner, Janitscharen und Georg Kozjak. Historischer Roman aus dem 15. Jahrhundert | nemščina | 1957 |
Josip Jurčič | Ivan Erazem Tatenbach | Franz Rainerow | Johann Erasmus Tatenbach | nemščina | 1912 |
Josip Jurčič | Deseti brat | Ludwig Vipavc | Der zehnte Bruder | nemščina | 1886 |
Maja Vidmar | Prisotnost. Dvojezična izdaja | Fabjan Hafner | Gegenwart: Gedichte | nemščina | 2007 |
Maja Vidmar | Način vezave. Razdalje telesa. Ob vznožju | Fabjan Hafner | Leibhaftige Gedichte | nemščina | 1999 |
Janko Kersnik | Ciklamen | Zofka Kveder | Cyklamen | nemščina | 1901 |
Dragotin Kette | Šivilja in škarjice | Anton Svetina | Das Zauberscherchen | nemščina | 1985 |
Ivan Klarič | Vtisi | Janko Ferk | Einprägungen | nemščina | 2004 |
Jani Virk | Zadnja Sergijeva skušnjava | Fabjan Hafner | Sergijs letzte Versuchung | nemščina | 1998 |
Valentin Vodnik | N/A | Geschichte des Herzogthums Krain, des Gebiets von Triest und der Gradschaft Görz | nemščina | ||
Evald Flisar | Stric iz Amerike | Alfred Haidacher | Onkel aus Amerika | nemščina | 2010 |
Evald Flisar | Enajsti planet | Alfred Haidacher | Der elfte Planet | nemščina | 2008 |
Franjo Frančič | Domovina, bleda mati | Erwin Köstler | Heimat, bleiche Mutter | nemščina | 2005 |
Evald Flisar | Nora Nora | Alfred Haidacher | Nora Nora | nemščina | 2005 |
Evald Flisar | Jutri bo lepše | Alfred Haidacher | Morgen | nemščina | 2000 |
Valentin Vodnik | Lambergar in Pegam | Johann Anton Suppantschitsch | Der Turnier zwischen den beyden Rittern Lamberg und Pegam. Ein krainerisches Volkslied mit einer deutschen Übersetzung | nemščina | 1807 |
Franjo Frančič | Kam se skrijejo metulji pred dežjem | Erwin Köstler | Wo verstecken sich die Schmetterlinge vor dem Regen | nemščina | 2010 |
Franjo Frančič | Ledeni ogenj resničnosti | Erwin Köstler | Eis. Feuer. Wirklichkeit | nemščina | 2010 |
Franjo Frančič | In drugi | Erwin Köstler | Und andere: Erzählungen | nemščina | 2003 |
Tomaž Vrabič | Oblak, mlinar in pobeglo zdravje | Maria Sitter | Die Wolke, der Müller und die entflohene Gesundheit | nemščina | 1995 |
Saša Vuga | Gerda Fras | Pfad bis Mitternacht | nemščina | 1974 | |
Venceslav Winkler | Ukradena svetilka | Else Byhan | Die gestohlene Lampe | nemščina | 1960 |
Cvetko Zagorski | Vnebohod | Jozej Strutz | Himmelfahrt | nemščina | 2001 |
Dane Zajc | Jezik iz zemlje | Fabjan Hafner | Erdsprache | nemščina | 2007 |
Dane Zajc | Izbor pesmi | Fabjan Hafner | Hinter den Übergängen. Gedichte und Stimmen | nemščina | 2003 |
Dane Zajc | Krokar | Fabjan Hafner | nemščina | 1997 | |
Dane Zajc | Jezik iz zemlje | Fabjan Hafner | Die Erdsprache | nemščina | 1990 |
Dane Zajc | Leteča hišica | Doris Debenjak | Das fliegende Haus | nemščina | 1985 |
Dane Zajc | Izbor pesmi | Juraj Tužiak | Mladá Breda | nemščina | 1978 |
Uroš Zupan | Izbor pesmi | Fabjan Hafner | Immer bleibt das Andere | nemščina | 2008 |
Uroš Zupan | Izbor pesmi | Fabjan Hafner | Beim Verlassen des Hauses, in dem wir uns liebten | nemščina | 2005 |
Uroš Zupan | Izbor pesmi | Fabjan Hafner | Beim Verlassen des Hauses, in dem wir uns liebten | nemščina | 2000 |
Herman Germ | Pričakovanje in izpolnitev. Pesmi in utrinki. | N/A | Erwartung und Erfüllung. Gedichte und Gedankensplitter. | nemščina | 1994 |
Herman Germ | Pesem - utrip srca | N/A | Lied - Pulsschlag des Herzens | nemščina | 2006 |
Beno Zupančič | Plat zvona | Barbara Antkowiak | Sturmglocken | nemščina | 1975 |
Beno Zupančič | Sedmina | Barbara Sparing | Ein Gruß für Maria | nemščina | 1967 |
Beno Zupančič | Sedmina | Barbara Sparing | Ein Gruß für Maria | nemščina | 1965 |
Ferdo Godina | Zmaj v oknu | Doris Debenjak | Der Drache im Fenster | nemščina | 1985 |
Vlado Žabot | Volčje noči | Erwin Köstler | Wolfsnächte | nemščina | 2000 |
Edvard Kocbek | Izbor različnih pesmi | Lev Detela, Peter Kersche, Milena Merlak Detela | Literatur und Engagement | nemščina | 2004 |
Edvard Kocbek | Kocbekovo berilo | Lev Detela | Kocbeks Lesebuch | nemščina | 1997 |
Edvard Kocbek | Izbor pesmi | Ludwig Hartinger | Das Schwarze Meer | nemščina | 1997 |
Edvard Kocbek | Izbor pesmi | Klaus Detlef Olof | Aschenglut. Gedichte | nemščina | 1996 |
Edvard Kocbek | Izbor pesmi | William S. Heiliger | Dichtungen | nemščina | 1978 |
Edvard Kocbek | Izbor pesmi | Janez Gradišnik, Dieter Leisegang | Die Dialektik. Slowenisch-Deutsch | nemščina | 1968 |
Niko Grafenauer | Vtakana sled | Janko Ferk | Eingewebte Spur | nemščina | 2003 |
Niko Grafenauer | Pedenjped | Janko Ferk | Spannenlang | nemščina | 2003 |
Niko Grafenauer | Pedenjped | Astrid Philippsen | Spannenlang | nemščina | 1989 |
Ela Peroci | Amalija in Amalija | Tamara Kapus | Amelie und Amelie | nemščina | 1998 |
Ela Peroci | Moj dežnik je lahko balon | N/A | Mein Schirm kann fliegen | nemščina | 1987 |
Ela Peroci | Modri zajec | Fric Frankl | Der blaue Hase | nemščina | 1985 |
Ela Peroci | Moj dežnik je lahko balon | Else Byhan | Mein Schirm kann fliegen | nemščina | 1985 |
Ela Peroci | Muca copatarica | James Krüss | Pantoffelmieze | nemščina | 1985 |
Ela Peroci | Pravljice žive v velikem starem mestu | N/A | Die Märchenstadt | nemščina | 1970 |
Ela Peroci | Klobuček,petelin in roža | James Krüss | Hütchen, Hahn und Röschen | nemščina | 1969 |
Ela Peroci | Hiša iz kock | James Krüss | Das Haus aus Klötzchen | nemščina | 1968 |
Ela Peroci | Muca copatarica | Mihaela Šarič | Pantoffelmieze | nemščina | 1968 |
Ela Peroci | Muca copatarica | Mihaela Šarič | Pantoffelmieze | nemščina | 1967 |
Ela Peroci | Muca copatarica | James Krüss | Pantoffelmieze | nemščina | 1965 |
Ela Peroci | Ringl raja | N/A | Das bunte Kinderkarussell | nemščina | 1965 |
Ela Peroci | Hiša iz kock | James Krüss | Das Haus aus Klötzchen | nemščina | 1965 |
Ela Peroci | Muca copatarica | Mihaela Šarič | Pantoffelmieze | nemščina | 1964 |
Ela Peroci | Muca copatarica | Mihaela Šarič | Pantoffelmieze | nemščina | 1963 |
Ela Peroci | Moj dežnik je lahko balon | Else Byhan | Mein Schirm kann fliegen | nemščina | 1962 |
Žarko Petan | Veseli diktator | N/A | Der lustige Diktator. Eine Farce | nemščina | 2007 |
Žarko Petan | N. N. | Käthe Grah, Madita Šetinc Salzmann | Über den Rand der Welt. Lebenserzählungen | nemščina | 2004 |
Žarko Petan | S prazno glavo že laže kima | Mikolaj Dutsch, Drago Grah | Mit leerem Kopf nickt es sich leichter | nemščina | 2004 |
Žarko Petan | Izbor aforizmov | Käthe Grah | Lachen Sie behutsam! Aphorismen | nemščina | 2003 |
Žarko Petan | N. N. | Käthe Grah, Madita Šetinc Salzmann | Über den Rand der Welt. Lebenserzählungen | nemščina | 2000 |
Žarko Petan | Janko Ferk, Käthe Grah, Peter Kersche, Birgit Volčanšek-Babič, Elke Vujica | Lachen streng verboten. Enzyklopädie des Humors | nemščina | 1999 | |
Žarko Petan | Izbor pesmi | Janko Ferk | Die Wege werden kürzer: Gedichte | nemščina | 1997 |
Žarko Petan | Izbor aforizmov | Žarko Petan, Elke Vujica, Janko Ferk | Von morgen bis gestern. Gesammelte Aphorismen | nemščina | 1997 |
Žarko Petan | Izbor aforizmov | Janko Ferk, Slavko Fras, Žarko Petan, Elke Vujica | Die Welt in einem Satz. Aphorismen | nemščina | 1994 |
Žarko Petan | Preteklost | Käthe Grah, Rosi Šusteršič | Vergangenheit | nemščina | 1992 |
Žarko Petan | Čudovito življenje Josipa Broza Tita | Birgit Volčanšek-Babič | Das herrliche Leben des Josip Broz Tito./Vsebina: Das lustige Diktator. Das herrliche Leben des Jopis Broz Tito: eine sozialistische Operette in dreizehn Kapiteln | nemščina | 1992 |
Žarko Petan | Izbor aforizmov | Janko Ferk, Elke Vujica, Peter Kersche | Viele Herren von heute waren gestern noch Genossen. Neue Aphorismen | nemščina | 1990 |
Žarko Petan | Dvojčka | Käthe Grah | Die Geburt des Vergessens | nemščina | 1987 |
Žarko Petan | S prazno glavo se laže kima | Mikolaj Dutsch, Drago Grah | Mit leerem Kopf nickt es sich leichter | nemščina | 1985 |
Žarko Petan | Pred nami potop | Dieter Gogg, Žarko Petan, Elke Vujica | Vor uns die Sintflut: Aphorismen: ein immerwährendes Kalendarium | nemščina | 1983 |
Žarko Petan | Nebo na kvadrate | Drago Grah, Käthe Grah | Himmel in Quadraten | nemščina | 1981 |
Žarko Petan | S prazno glavo se laže kima | Mikolaj Dutsch, Drago Grah | Mit leerem Kopf nickt es sich leichter | nemščina | 1980 |
Žarko Petan | S prazno glavo se laže kima | Mikolaj Dutsch, Drago Grah | Mit leerem Kopf nickt es sich leichter | nemščina | 1979 |
Žarko Petan | Obtoženi volk | N. N. | Der angeklate Wolf | nemščina | 1977 |
Žarko Petan | Ukradena igra | Käthe Grah | Das gestohlene Spiel | nemščina | 1975 |
Eva Petrič | Ta prostor je škatla | Helga Mračnikar | Dieser Raum ist eine Schachtel | nemščina | 2009 |
Janko Pleterski, Drago Drušković | Izbor esejev | Peter Wieser, Franci Zeitter | Der ungleiche Grenzstreit. Zwei Essays | nemščina | 1983 |
Sonja Porle | Črni angel, varuh moj | Andrea Haberl-Zemljič | Schwarzer Engel, schau auf mich! | nemščina | 2006 |
Liljana Praprotnik Zupančič | Živalske uspavanke | Mathias Ospelt | Wenn der Mond aufgeht: Einschlafreime für Tierkinder | nemščina | 2007 |
Liljana Praprotnik Zupančič | Moj očka | Mathias Ospelt | Mein Papa und Ich! | nemščina | 2007 |
Liljana Praprotnik Zupančič | Mednarodni živalski koledar | Natalija Bela | Das tierische Wörterbuch | nemščina | 2006 |
Liljana Praprotnik Zupančič | Zakaj? | Thomas Minssen | Warum? | nemščina | 2005 |
France Prešeren | Pesmi | Janko Glazer, Lili Novy, Klaus Detlef Olof | Gedichte | nemščina | 2005 |
France Prešeren | Trojezična izdaja | Klaus Detlef Olof, Henry R. Cooper, Tom Priestly | Zdravljica. Faksimile | nemščina | 2003 |
France Prešeren | Izbor pesmi | Anton Funtek, Peter Gerlinghoff, Lili Novy, Anton Graf Pace, Edward Samhaber | Genie der slowenischen Dichtkunst. France Prešeren. Sonette der Liebe und andere Gedichte | nemščina | 2000 |
France Prešeren | Izbor | Anton Funtek, Lili Novy, Klaus Detlef Olof, Anton Graf Pace, France Prešeren, Edward Samhaber, Eduard v. Strahl | Pesmi. Gedichte | nemščina | 1998 |
France Prešeren | Krst pri Savici (dvojezična izdaja) | Klaus Detlef Olof | Die Taufe an der Savica | nemščina | 1998 |
France Prešeren | Krst pri Savici | Franc Vidic | Die Taufe an der Savica | nemščina | 1996 |
Andrej Kokot | Ko zori spomin | Andrej Kokot | Das Kind, das ich war. Erinnerungen an die Vertreibung der Slowenen aus Kärnten | nemščina | 2007 |
Andrej Kokot | Ko zori spomin | Andrej Kokot | Das Kind, das ich war. Erinnerungen an die Vertreibung der Slowenen aus Kärnten | nemščina | 1999 |
Andrej Kokot | Ko zori spomin | Andrej Kokot | Das Kind, das ich war. Erinnerungen an die Vertreibung der Slowenen aus Kärnten | nemščina | 1998 |
Andrej Kokot | Izbor pesmi | Andrej Kokot, Peter Kersche | Gedichte | nemščina | 1989 |
Andrej Kokot | Izbor pesmi | Peter Kersche | Die Dornenblüte | nemščina | 1988 |
Andrej Kokot | Izbor pesmi | Andrej Kokot, Peter Kersche, Horst Ogris | Die Totgeglaubten | nemščina | 1977 |
Andrej Kokot | Vsebuje prevode del Janka Messnerja, Florjana Lipuša, Andreja Kokota, Gustava Januša. Različne literarne vrste | N/A | Messner, Janko; Lipuš, Florjan; Kokot, Andrej; Detela, Lev: Slowenische Literatur aus Kärnten | nemščina | 1973 |
France Prešeren | Sonetni venec | Klaus Detlef Olof | Sonettenkranz | nemščina | 1996 |
France Prešeren | Sonetni venec | Klaus Detlef Olof | Sonettenkranz | nemščina | 1991 |
France Prešeren | Izbor nemških prevodov | Ludwig Dimitz, Anton Funtek, Ludwig Germonik, Klaus Detlef Olof, Anton Graf Pace, Heinrich Penn, Louise Pesjak, Luka Pintar, France Prešeren, Lili Novy | Poezije Doktorja Franceta Prešerna. Eine Auswahl deutscher Übersetzungen | nemščina | 1987 |
Lipej Kolenik | Znova | Metka Wakounig | Von Neuem. Die Kärntner Slowenen unter der britischen Besatzungsmacht von 1945 | nemščina | 2008 |
Lipej Kolenik | Mali ljudje na veliki poti | Erwin Köstler | Für das Leben, gegen den Tod. Mein Weg on den Widerstand | nemščina | 2001 |
France Prešeren | Sonetni venec | Klaus Detlef Olof | Sonettenkranz | nemščina | 1986 |
France Prešeren | Gazele | Klaus Detlef Olof | Ghaselen | nemščina | 1985 |
France Prešeren | Sonetje nesreče | Lili Novy | Sonette des Unglücks | nemščina | 1983 |
France Prešeren | Izbor pesmi | Peter Gerlinghoff, Lili Novy, Heinrich Penn, France Prešeren, Edward Samhaber | Gedichte | nemščina | 1978 |
Ciril Kosmač | Tantadruj | Klaus Detlef Olof | Tantadruj. Erzählung | nemščina | 1995 |
Ciril Kosmač | Tantadruj | Klaus Detlef Olof | Tantadruj. Erzählung | nemščina | 1994 |
Ciril Kosmač | Tantadruj | Klaus Detlef Olof | Tantadruj. Erzählung | nemščina | 1992 |
Ciril Kosmač | Pomladni dan | Klaus Detlef Olof | Ein Frühlingstag. Erzählung | nemščina | 1989 |
Ciril Kosmač | Balada o trobenti in oblaku | Peter Wieser | Ballade von der Trompete und der Wolke | nemščina | 1989 |
Ciril Kosmač | Balada o trobenti in oblaku | Peter Wieser | Ballade von der Trompete und der Wolke | nemščina | 1985 |
Ciril Kosmač | Tantadruj | Klaus Detlef Olof | Tantadruj. Erzählung | nemščina | 1984 |
Ciril Kosmač | Balada o trobenti in oblaku | Manfred Jähnichen, Waltraud Jähnichen | Ballade von der Trompete und der Wolke | nemščina | 1972 |
France Prešeren | Izbor pesmi | Lili Novy | Franz Prešeren – Gedichte | nemščina | 1936 |
France Prešeren | Krst pri Savici | Heinrich Penn | Die Taufe an der Savica | nemščina | 1923 |
France Prešeren | Krst pri Savici | Emerika Holzinger Ritter von Weidich | Franz Prešeren – Die Taufe an der Savica | nemščina | 1907 |
France Prešeren | Izbor pesmi | N. N. | Deutsche Gedichte | nemščina | 1901 |
France Prešeren | Sonetni venec | Anton Funtek | Franz Prešeren – Sonettenkranz | nemščina | 1901 |
France Prešeren | Poezije | Ludwig Dimitz, Anton Funtek, Ludwig Germonik, N. N., Anton Graf Pace, Heinrich Penn, Louise Pesjak, Felix Baron Pino, Luka Pintar, France Prešeren | Poesien | nemščina | 1901 |
France Prešeren | France Prešeren | Edward Samhaber | Prešerenkänge | nemščina | 1880 |
France Prešeren | Turjaška Rozamunda, Povodni mož | Ludwig Germonik | Zwei Balladen des Slovenen-Dichters France Prešern | nemščina | 1871 |
France Prešeren | Izbor pesmi | Anton Graf Pace | Lieder des Franz Perešeren | nemščina | 1869 |
France Prešeren | Krst pri Savici | Heinrich Penn | Die Taufe an der Savica | nemščina | 1867 |
France Prešeren | Turjaška Rozamunda | Ludwig Germonik | Rosamunde von Auersperg | nemščina | 1866 |
France Prešeren | Krst pri Savici | Heinrich Penn | Die Taufe an der Savica | nemščina | 1866 |
France Prešeren | Povodni mož | Ludwig Germonik | Der Wassermann | nemščina | 1866 |
France Prešeren | Izbor pesmi | Louise Pesjak | Poesien | nemščina | 1865 |
Ciril Kosmač, Mitja Mejak | Balada o trobenti in oblaku | Wolfgang Eckstein | Ballade von der Trompete und der Wolke | nemščina | 1967 |
Ciril Kosmač, Mitja Mejak | Balada o trobenti in oblaku | Wolfgang Eckstein | Ballade von der Trompete und der Wolke | nemščina | 1966 |
Voranc Prežihov | Doberdob | Klaus Detlef Olof, Karin Almasy | Doberdò: Slowenischer Antikriegsroman | nemščina | 2008 |
Voranc Prežihov | Naši mejniki | Erwin Köstler | Grenzsteine | nemščina | 2005 |
Voranc Prežihov | Solzice | Klaus Detlef Olof | Maiglöckchen. Elf Kindheitsgeschichten | nemščina | 1993 |
Voranc Prežihov | Levi devžej | Fric Frnakl | Die linke Rocktasche | nemščina | 1985 |
Voranc Prežihov | Solzice | Klaus Detlef Olof | Maiglöckchen. Elf Kindheitsgeschichten | nemščina | 1985 |
Voranc Prežihov | Samorastniki | Janko Messner | Wildwšchslinge | nemščina | 1983 |
Voranc Prežihov | Požganica | Anton Svetina, Peter Wieser | Die Brandalm | nemščina | 1983 |
Voranc Prežihov | Samorastniki | Janko Messner, Maria Rain | Wildwüchslinge | nemščina | 1963 |
Erich Prunč | Tihožitja | Fabjan Hafner | Still-Leben | nemščina | 2006 |
Karel-Gašper Prušnik | Gamsi na plazu | Florjan Lipuš, Avguštin Malle, Gerri Musger | Gemsen auf der Lawine | nemščina | 2005 |
Karel-Gašper Prušnik | Gamsi na plazu | Florjan Lipuš, Avguštin Malle, Gerri Musger | Gemsen auf der Lawine | nemščina | 2003 |
Karel-Gašper Prušnik | Gamsi na plazu | Florjan Lipuš, Avguštin Malle, Gerri Musger | Gemsen auf der Lawine | nemščina | 1985 |
Karel-Gašper Prušnik | Gamsi na plazu | Florjan Lipuš, Avguštin Malle, Gerri Musger | Gemsen auf der Lawine | nemščina | 1984 |
Karel-Gašper Prušnik | Gamsi na plazu | Florjan Lipuš, Avguštin Malle, Gerri Musger, Pavel Zdovc, Franci Zwitter | Gemsen auf der Lawine | nemščina | 1980 |
Janko Ravnik | Lirični spevi | Franjo Smerdu | Lyrische Weisen | nemščina | 1977 |
Srečko Kosovel | Izbor pesmi | Ludwig Hartinger | Mein Gedicht ist mein Gesicht. Erfindung einer orphischen Landschaft | nemščina | 2004 |
Srečko Kosovel | Izbor pesmi | Josef Strutz | Mein schwarzes Tintenfass. Handbuch für Kosovel-Leser. Gedichte und Integrale | nemščina | 2003 |
Srečko Kosovel | Deček in sonce. Der Knabe und die Sonne. /Dvojezična izdaja | Maja Haderlap | Deček in sonce. Der Knabe und die Sonne. /Dvojezična izdaja | nemščina | 2000 |
Srečko Kosovel | Integrali '26 | Erwin Köstler | Integrale | nemščina | 1999 |
Srečko Kosovel | Pesmi Integrali | Josef Strutz | Gedichte Integrale | nemščina | 1996 |
Srečko Kosovel | Izbor pesmi | Ludwig Hartinger | Gedichte. Slowenisch – Deutsch | nemščina | 1992 |
Srečko Kosovel | Izbor pesmi | Ludwig Hartinger | Gedichte. Slowenisch – Deutsch | nemščina | 1988 |
Srečko Kosovel | Izbor pesmi | Gerhard Schaumann, Astrid Philippsen | Ahnung von Zukunft. Gedichte | nemščina | 1986 |
Srečko Kosovel | Integrali '26 | William S. Heiliger | Integrale | nemščina | 1976 |
Alojz Rebula | Nokturno za Primorsko | Vinko Ošlak, Tim Oliver Wüster | Nocturno für das Küstenland | nemščina | 2007 |
Alojz Rebula | Maranatha ali Leto 999 | Klaus Detlef Olof | Abschied im Wermutjahr | nemščina | 1998 |
Franc Resman | Rod pod Jepo | Martin Arneitz | Rod pod Jepo. Familienchronik des Franc Resman | nemščina | 2005 |
Josip Ribičič | Nana, mala opica | Milan Mlačnik | Nana, das Affenmädchen | nemščina | 1985 |
Josip Ribičič | Miškolin | N/A | Miškolin der Mäuseknabe | nemščina | 1970 |
Polonca Kovač | Stric hladilnik, boben sreče in kanarček | N/A | Onkel Kühlschrank, die Glückstrommel und der Kanarienvogel | nemščina | 1985 |
Franček Rudolf | Pogumni zajček Hophop | N/A | Das mutige Häschen Hopphopp: Kinderhörspiel | nemščina | 1983 |
Ernest Ružič | Vtisnjenke | Daniela Kocmut | Ein-Prägungen. Eine Auswahl an Gedichten von Ernest Ružič in slowenischer und deutscher Sprache | nemščina | 2007 |
Lojze Kovačič | Kristalni čas | Klaus Detlef Olof | nemščina | 2010 | |
Lojze Kovačič | Prišleki | Klaus Detlef Olof | Die Zugereisten. Eine Chronik. Band 3 | nemščina | 2006 |
Lojze Kovačič | Prišleki | Klaus Detlef Olof | Die Zugereisten. Eine Chronik. Band 2 | nemščina | 2005 |
Lojze Kovačič | Prišleki | Klaus Detlef Olof | Die Zugereisten. Eine Chronik. Band 1 | nemščina | 2004 |
Lojze Kovačič | Izbor kratke proze | Peter Scherber, Andrej Špendov | Fragmente der Wirklichkeit. Fragments de la réalité | nemščina | 2006 |
Lojze Kovačič | Zgodba o levu in levčku | Milan Mlačnik | Die Geschichte vom Löwenvater und dem Löwenjungen | nemščina | 1985 |
Taja Kramberger | Protitok | Maja Haderlap | Gegenströmungen | nemščina | 2002 |
Miško Kranjec | Režonja na svojem | Herta Kralj, Josef Friedrich Perkonig | Herr auf eigenem Grund | nemščina | 1953 |
Miško Kranjec | Beg s kmetov | Herta Kralj, Josef Friedrich Perkonig | Sprung in die Welt | nemščina | 1953 |
Marko Kravos | Ko je zemlja še rasla | Fabjan Hafner | Als die Erde noch klein war | nemščina | 2000 |
Anton Tomaž Linhart | Janez Feliks Damszen Dev, Volksdichtung | Anton Tomaž Linhart | Blumen aus Krain: für das Jahr 1781 | nemščina | 1781 |
Anton Tomaž Linhart | Slavilna poezija | N/A | An Joseph nach dem Tode Marien Theresiens | nemščina | 1781 |
Anton Tomaž Linhart | Miss Jenny Love. Tragedija v petih aktih | N/A | Miss Jenny Love: Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen | nemščina | 1780 |
Branko Kreft | Balada o poročniku in Marjutki | Ina Jun-Broda | Die Ballade von Marjutka und dem Leutnant | nemščina | 1968 |
Cvetka Lipuš | Obleganje sreče | Klaus Detlef Olof | Belagerung des Glücks: Gedichte | nemščina | 2010 |
Cvetka Lipuš | Spregatev milost | Klaus Detlef Olof | Beugung der Gnade | nemščina | 2006 |
Maruša Krese | Daniela Kocmut, Katja Lenič | Alle meine Kriege oder Happiness is a warm gun | nemščina | 2006 | |
Maruša Krese | Izbor pesmi | Metin Okyay, Daniela Kocmut | Ohne Angst verschieden sein | nemščina | 2008 |
Maruša Krese | Danes ne. Pesmi. | Fabjan Hafner | Heute nicht. Gedichte. | nemščina | 2008 |
Maruša Krese | Vsi moji božiči | Fabjan Hafner | Alle meine Weihnachten | nemščina | 2006 |
Maruša Krese | Yorkshire torba | Brigitte Struzyk | Yorkshire Tasche | nemščina | 2003 |
Cvetka Lipuš | Geografija bližine | Klaus Detlef Olof | Geographie der Nähe. Gedichte | nemščina | 2000 |
Maruša Krese | Še testament se je izgubil | Klaus Detlef Olof | Selbst das Testament ging verloren | nemščina | 2001 |
Cvetka Lipuš | Doba temnjenja | Klaus Detlef Olof | Abgedunkelte Zeit. Gedichte | nemščina | 1995 |
Maruša Krese | Barbara Antkowiak | Von der Bora verweht. Ljubljana – Beograd – Sarajevo. Ein Feature. | nemščina | 1998 | |
Maruša Krese | Izbor pesmi | Fabjan Hafner | Gestern, Heute, Morgen | nemščina | 1992 |
Mirko Križman | Pesmi o Muri | N/A | Mur – Gedichte von der Mur | nemščina | 1996 |
Rade Krstić | Seansa: radijska igra | Miha Fras | Die Seanse: Hörspiel | nemščina | 1986 |
Franc Kukovica | Nepozabljeno | Traudi Pasterk | Als uns die Sprache verboten wurde: Eine Kindheit in Kärnten (1938 – 1945) | nemščina | 2008 |
Marica Kulnik | Niko in Maja | N/A | Niko und Maja | nemščina | 1991 |
Marica Kulnik | Niko in Maja | N/A | Niko und Maja | nemščina | 1990 |
Marica Kulnik | Betlehemska zvezda zavije s svoje poti | Vinko Ošlak | Der Stern von Bethlehem verläßt seine Bahn | nemščina | 1983 |
Marica Kulnik | Tinček ujame sonce | N/A | Tino fängt die Sonne ein | nemščina | 1979 |
Tone Kuntner | Aus meinem Keller | Andrea Haberl-Zemljič | Mošt. Iz moje kleti. | nemščina | 2005 |
Feri Lainšček | Petelinji zajtrk | Andrea Haberl-Zemljič | Hahnenfrühstück | nemščina | 2006 |
Feri Lainšček | Ki jo je megla prinesla | Andrea Haberl-Zemljič | Die aus dem Nebel kam | nemščina | 2003 |
Feri Lainšček | Trik z vrvjo | Andrea Haberl-Zemljič | Der Trick mit dem Strick | nemščina | 2001 |
Feri Lainšček | Namesto koga roža cveti | Andrea Haberl-Zemljič | Halgato: Lacki roma – statt zu leben | nemščina | 1994 |
Fran Levstik | Martin Krpan z Vrha | Else Byhan | Martin Krpan | nemščina | 1960 |
Fran Levstik | Martin Krpan z Vrha | Helga Mračnikar | Martin Krpan | nemščina | 1983 |
Fran Levstik | Martin Krpan z Vrha | Else Byhan | Martin Krpan | nemščina | 1960 |
Fran Levstik | Martin Krpan z Vrha | Marica Kulnik | Martin Krpan | nemščina | 1992 |
Fran Levstik | Martin Krpan z Vrha | Fabjan Hafner | Martin Krpan | nemščina | 2004 |
Desa Muck | Kakšne barve je svet? | Tamara Kapus | Welche Frabe hat die Welt? | nemščina | 2002 |
Desa Muck | Blazno resno o seksu | Marica Kulnik | Wahnsinnig ernst über Sex | nemščina | 1999 |
Desa Muck | Pod milim nebom | Tamara Kapus | Auf und davon. Eine Abenteuergeschichte aus Istrien. | nemščina | 2006 |
Desa Muck | Kremplin, romantična grozljivka | Irena Steiner | Kremplin, der unsterbliche Magier: eine romantische Gruselgeschichte | nemščina | 2006 |
Anton Novačan | Herman Celjski | Anna Wambrechtsamer | Hermann von Cilli. Drama in 5 Akten. | nemščina | 1977 |
Kajetan Kovič | Ne bog ne žival | Mikolaj Dutsch | Weder Gott noch Tier. Roman | nemščina | 2005 |
Kajetan Kovič | Bezgove ure | Alois Hergouth | Holunderstunden | nemščina | 2005 |
Kajetan Kovič | Maček Muri | Klaus Detlef Olof, Lojze Popotnig | Kater Muri | nemščina | 2003 |
Kajetan Kovič | Maček Muri & Muca Maca | Mikolaj Dutsch | Kater Muri & Kätzchen Matzi | nemščina | 2002/2003 |
Kajetan Kovič | Moj prijatelj Piki Jakob | Karoline Meschnigg | Mein Freund Piki Jakob | nemščina | 1999 |
Kajetan Kovič | Poletje | Fabjan Hafner | Sommer | nemščina | 1999 |
Kajetan Kovič | Profesor domišlije | Andrej Leben | Professor der Phantasie. Eine Geschichte aus Laibach | nemščina | 1998 |
Kajetan Kovič | Alois Hergouth in Sladka gora. /Dvojezična izdaja | Kajetan Kovič | Alois Hergouth in Sladka gora. /Dvojezična izdaja | nemščina | 1995 |
Kajetan Kovič | Sibirski ciklus. Sibirischer Zyklus. /Dvojezična izdaja | Kajetan Kovič | Sibirski ciklus. Sibirischer Zyklus. /Dvojezična izdaja | nemščina | 1994 |
Kajetan Kovič | Labrador | Alois Hergouth | Labrador | nemščina | 1991 |
Kajetan Kovič | Zmaj Direndaj | Doris Debenjak | Der Drache Wirrwarr | nemščina | 1985 |
Kajetan Kovič | Maček Muri | Milan Mlačnik | Kater Muri | nemščina | 1985 |
Kajetan Kovič | Bezgove ure | Alois Hergouth | Holunderstunden | nemščina | 1983 |
Kajetan Kovič | Labrador | Alois Hergouth | Labrador | nemščina | 1980 |
Kajetan Kovič | Izbor pesmi | Franjo Smerdu | Goldene Schiffe | nemščina | 1969 |
Florjan Lipuš | Kjer potok skale lomi | Peter Handke, Helga Mračnikar, Fabjan Hafner, Johann Strutz | Wo der Bach die Felsen bricht | nemščina | 2007 |
Florjan Lipuš | Izbrana dela | N/A | Die Zögling Tjaž, Bd. 1; Die Beseitigung meines Dorfes. Bd. 2; Die Verweigerung der Whmut. Bd. 3; Herfecken. Bd. 4; Die Regenprozession und andere Prosa Bd. 5; Verdächtiger Umgang mit dem Chaos. Bd. 6; Boštjans Flug. Bd. 7; Freude und Wehmut. Reden. B | nemščina | 2007 |
Boris Pahor | Nekropola | Mirella Urdih-Merkù | Nekropolis | nemščina | 2001 |
Boris Pahor | Nekropola | Mirella Urdih-Merkù | Nekropolis | nemščina | 2003 |
Boris Pahor | Spopad s pomladjo | Peter Scherber | Kampf mit dem Frühling | nemščina | 1997 |
Boris Pahor | Izbor kratke proze | Mirella Urdih-Merkù | Slowenische Novellen aus Triest. Blumen für einen Aussätzigen. | nemščina | 2004 |
Boris Pahor | Mesto v zalivu | Mirella Urdih-Merkù | Die Stadt in der Bucht | nemščina | 2005 |
Boris Pahor | Zibelka sveta | Reginald Vospernik | Die Wiege der Welt | nemščina | 2009 |
Boris Pahor | Trg Oberdan | Reginald Vospernik | Piazza Oberdan | nemščina | 2009 |
Boris Pahor | Parnik trobi nji | Matthias Göritz, Urška P. Černe | Geheime Sprachgeschenke | nemščina | 2009 |
Boris Pahor | Vila ob jezeru | Matthias Göritz, Urška P. Černe | Villa am See | nemščina | 2009 |
Boris Pahor | Zatemnitev | Matthias Göritz, Urška P. Černe | Die Verdunkelung | nemščina | 2009 |
Boris Pahor | V labirintu | Matthias Göritz, Urška P. Černe | Im Labyrinth | nemščina | 2009 |
Boris Pahor | Nomadi brez oaze | Matthias Göritz, Urška P. Černe | Nomaden ohne Oase | nemščina | 2009 |
Boris Pahor | Parnik trobi nji | Matthias Göritz, Urška P. Černe | Geheime Sprachgeschenke | nemščina | 2009 |
Florjan Lipuš | Prošnji dan | Johann Strutz | Die Regenprozession und andere Prosa | nemščina | 2007 |
Florjan Lipuš | Boštjanov let | Johann Strutz | Boštjans Flug | nemščina | 2005 |
Florjan Lipuš | Srčne pege | Johann Strutz | Herzflecken | nemščina | 1999 |
Florjan Lipuš | Stesnitev | Johann Strutz | Verdächtiger Umgang mit dem Chaos | nemščina | 1997 |
Florjan Lipuš | Odstranitev moje vasi | Fabjan Hafner | Die Beseitigung meines Dorfes | nemščina | 2005 |
Florjan Lipuš | Odstranitev moje vasi | Fabjan Hafner | Die Beseitigung meines Dorfes | nemščina | 1997 |
Florjan Lipuš | Jalov pelin | Fabjan Hafner | Die Verweigerung der Wehmut | nemščina | 1989 |
Florjan Lipuš | Jalov pelin | Fabjan Hafner | Die Verweigerung der Wehmut | nemščina | 1997 |
Florjan Lipuš | Zmote dijaka Tjaža | Peter Handke, Helga Mračnikar | Der Zögling Tjaž | nemščina | 1997 |
Florjan Lipuš | Zmote dijaka Tjaža | Peter Handke, Helga Mračnikar | Der Zögling Tjaž | nemščina | 1981 |
Florjan Lipuš | Zmote dijaka Tjaža | Peter Handke, Helga Mračnikar | Der Zögling Tjaž | nemščina | 1984 |
Pavel Lužan | Trkanje na steno | Gerda Fras | Wandklopfen | nemščina | 1976 |
Pavel Lužan | Dan gospoda Iksa | Gerda Fras | Der Tag des Herrn X | nemščina | 1974 |
Svetlana Makarovič | Sovica Oka | Andrea Ott | Oka, die Eule | nemščina | 1997 |
Svetlana Makarovič | Tacamuca | Andrea Ott | Knuddelpföfchen | nemščina | 1997 |
Svetlana Makarovič | Mrtvec pride po ljubico | N/A | Ein Toter kommt seine Liebste holen | nemščina | 1988 |
Svetlana Makarovič | Pekarna Mišmaš | Käthe Grah | Bäckerei Mausaus | nemščina | 1976 |
Katarina Marinčič | Prikrita harmonija | Daniela Kocmut | Die verborgene Harmonie | nemščina | 2008 |
Fran Ksaver Meško | O malem Marineku, otroku, ki je iskal raj na zemlji. Ciganček. Pravljice | Mina Conrad-Eybelsfeld | Das Paradies auf Erden. Der kleine Zigeuner. Zwei Kindergeschichten von Xaver Meško | nemščina | 1920 |
Darja Mihelič | Ribič, kje zdaj tvoja barka plava? | Irena Bruckmüller-Vilfan | nemščina | 2012 | |
Neža Maurer | Kadar ljubimo | Andrej Kokot | Wenn wir lieben. Liebeslyrik – Auswahl | nemščina | 1995 |
Frane Milčinski | Zvezdica zaspanka | Daniel Holl, Amalija Maček | Das Schlafsternchen | nemščina | 2009 |
Fran Milčinski | Desetnica | James Krüss | Die Zehnte | nemščina | 1967 |
Fran Milčinski | Desetnica | James Krüss | Die Zehnte | nemščina | 1966 |
Fran Milčinski | Kjer ljubezen, tam Bog | Emil Smasek | Wo die Liebe ist, da ist auch Gott | nemščina | 1961 |
Fran Milčinski | Kjer ljubezen, tam Bog | Emil Smasek | Wo die Liebe ist, da ist auch Gott | nemščina | 1949 |
Fran Milčinski | Tolovaj Mataj ipd. Pravljice | Herta Kralj, Josef Friedrich Perkonig | Slowenische Volksmärchen | nemščina | 1948 |
Fran Milčinski | Kjer ljubezen, tam Bog | Emil Smasek | Wo die Liebe ist, da ist auch Gott | nemščina | 1948 |
Fran Milčinski | Kjer ljubezen, tam Bog | Emil Smasek | Wo die Liebe ist, da ist auch Gott | nemščina | 1936 |
Fran Milčinski | Kjer ljubezen, tam Bog | Emil Smasek | Wo die Liebe ist, da ist auch Gott | nemščina | 1933 |
Frane Milčinski | Kjer ljubezen, tam Bog | Emil Smasek | Wo die Liebe ist, da ist auch Gott | nemščina | 1961 |
Frane Milčinski | Kjer ljubezen, tam Bog | Emil Smasek | Wo die Liebe ist, da ist auch Gott | nemščina | 1961 |
Peter Mlakar | N.N. | Aleksander Studen-Kirchner | Genießen und nichts | nemščina | 2008 |
Peter Mlakar | Nova slovenska umetnost | Miriam Jeglič-Bitenc, Alfred Leskovec | Reden an die deutsche Nation: Abteilung für reine und praktische Philosphie der Neuen Slowenischen Kunst. | nemščina | 1993 |
Brane Mozetič | Banalije | Andrej Leben | nemščina | 2010 | |
Brane Mozetič | Metulji | Andrej Leben | Schmetterlinge | nemščina | 2008 |
Brane Mozetič | Zgubljena zgodba | Andrej Leben | Die verlorene Geschichte | nemščina | 2006 |
Brane Mozetič | Angeli | Andrej Leben | Schattenengel | nemščina | 2010 |
Vinko Möderndorfer | Divja jaga | Helga Mračnikar | Die wilde Jagd | nemščina | 1983 |
Ivan Dobnik | Bela pesem | N/A | Weißes Gedicht | nemščina | 2009 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Ivan Pregelj | Adria-Klänge | nemščina | 1907 |
Karel Mauser | Kaplan Klemen | Ernst Schmidt, Bernhard Srtauss | Kaplan Klemens | nemščina | 1959 |
Karel Mauser | Kaplan Klemen | Ernst Schmidt, Bernhard Srtauss | Kaplan Klemens | nemščina | 1956 |
Karel Mauser | Kaplan Klemen | Ernst Schmidt, Bernhard Srtauss | Kaplan Klemens | nemščina | 1955 |
Dušan Merc | Galijlejev lestenec | Marina Horak | Die Hexe und der Apotheker | nemščina | 2002 |
Janko Messner | Izbrano delo | Kristijan Močilnik, Josef Strutz | Ausgewählte Werke | nemščina | 2009 |
Janko Messner | Politična pesem - grda pesem? | N/A | Politisches Lied – ein garstiges Lied? | nemščina | 2008 |
Janko Messner | Kristijan Močilnik, Josef Strutz | Kärntner Heimatbuch | nemščina | 2005 | |
Janko Messner | Moj Korotan moj | Imke Logar-Thiessen, Janko Messner, Vida Obid | Mein Kregistan mein | nemščina | 2004 |
Janko Messner | N/A | Grüß Gott – Slowenienschwein | nemščina | 2003 | |
Janko Messner | Čigava je ta naša zemlja? | Josef Strutz | Wem gehört denn unsre Erde hier | nemščina | 2002 |
Janko Messner | Kako sem postal gospod | Janko Messner | Wie ich ein »Gospod« wurde | nemščina | 2002 |
Janko Messner | Aforizmi & bliskavice | Josef Strutz, Robert Saxer, Helmut Scharf, Janko Messner | Aphorismen & Streiflichter | nemščina | 2001 |
Janko Messner | S pesmimi Pokržnikovega Lukana. Iz dnevnika Pokržnikovega Lukana | Josef Strutz, Janko Messner | Aus dem Tagebuch des Pokržnikov Luka. Mit Liedern des Pokržnikov Luka | nemščina | 1998 |
Janko Messner | Morišče Dravograd | Josef Strutz, Janko Messner | Hinrichtungsstätte Dravograd | nemščina | 1997 |
Janko Messner | Izbor kratke proze | Josef Strutz, Tatjana Messner-Zeichen, Janko Messner, Mirko Messner, Sissi Rausch | Schwarzweiße Geschichten | nemščina | 1995 |
Janko Messner | Nikaragva moja ljubljena | Erik Adam, Werner Hörtner, Peter Turiini | Nicaragua mein geliebtes | nemščina | 1988 |
Janko Messner | Izbor kratke proze | N/A | Ein Kärntner Heimatbuch | nemščina | 1986 |
Janko Messner | N/A | Ansichtskarten von Kärnten: Ein Beitrag zu 10. Oktober | nemščina | 1970 | |
Janko Messner | Izbrano delo | Kristijan Močilnik, Josef Strutz | Ausgewählte Werke | nemščina | 2009 |
Franjo Frančič | Kam se skrijejo metulji pred dežjem | Erwin Köstler | Wo verstecken sich die Schmetterlinge vor dem Regen | nemščina | 2010 |
Andrej Blatnik | Spremeni me | Klaus Detlef Olof | Ändere mich | nemščina | 2009 |
Peter Kuhar | Pesem in pelin mojih gozdov | Metka Wakounig | Widerständig | nemščina | 2010 |
Brane Mozetič | Banalije | Andrej Leben | Banalien | nemščina | 2010 |
Ernest Ružič | Portret | Daniela Kocmut | Das Portrait | nemščina | 2010 |
Zdenko Zavadlav | Pozna spoved: iz dnevnika slovenskega oznovca | Michael Kulnik | Späte Beichte: Aus dem Tagebuch eines slowenischen OZNA-Mannes | nemščina | 2010 |
Drago Jančar | Der Baum ohne Namen | Daniela Kocmut | Drevo brez imena | nemščina | 2010 |
Josip Jurčič | Kozlovska sodba v Višnji Gori | Erwin Köstler | Das Weichselburger Gericht über einen Bock | nemščina | 2010 |
Eva Petrič | Vsi so jedli suši | Helga Mračnikar, Jasmin Goritschnig | Und alle aßen Sushi | nemščina | 2011 |
Ivan Cankar | Milan in Milena | Erwin Köstler | Milan und Milena | nemščina | 2011 |
Aleš Šteger | Berlin | Ann Catrin Apstein-Müller | Preußenpark - Berliner Skizzen | nemščina | 2008 |
Gorazd Kocijančič, Vid Snoj, Jožef Muhovič | O duhovnem v umetnosti - drugič | Alfred Leskovec, Marko Gospodarič | Über das Geistige in der Kunst - zum zweiten Mal | nemščina | 2010 |
Veno Taufer | Vodenjaki | Daniela Kocmut | Wasserlinge | nemščina | 2011 |
Miran Horvat | Sanje duše | Katja Plešnik, Tanja Skralovnik | Träume der Seele | nemščina | 2011 |
Maruša Krese, Meta Krese | Nenadoma se je stemnilo. Reisegedichte | Daniela Kocmut | Plötzlich wurde es dunkel. Popotniške pesmi | nemščina | 2011 |
Lojze Kovačič | Basel [tretji fragment] | Andrej Špendov | Basel [Drittes Fragment] | nemščina | 2011 |
Drago Jančar | Severni sij | Klaus Detlef Olof | Nordlicht | nemščina | 2011 |
Drago Jančar | Severni sij | Peter Wieser | Nordlicht | nemščina | 1990 |
Ciril Kosmač | Balada o trobenti in oblaku | Peter Wieser | Ballade von der Trompete und der Wolke | nemščina | 1985 |
Dean Komel | Preboleti nihilizem | Aleš Košar | Den Nihilismus verwinden | nemščina | 2012 |
Drago Jančar | Drevo brez imena | Daniela Kocmut | Der Baum ohne Namen | nemščina | 2010 |
Gregor Podlogar, Tomaž Šalamun, Primož Čučnik, Andrej Hočevar | Izbor poezije | Uljana Wolf, Monika Rinck, Steffen Popp, Daniela Kocmut, Urška P. Černe, Fabjan Hafner | Der Hirsch: vier slowenische Dichter | nemščina | 2012 |
Ivan Pregelj | Plebanus Joannes; Thabiti kumi | Johann Strutz | Plebanus Ioannes; Thabiti kumi | nemščina | 2013 |
Marjan Rožanc | Ljubezen | Metka Wakounig | Liebe | nemščina | 2013 |
Gregor Moder | Hegel in Spinoza, substanca in negativnost | Alfred Leskovec | Hegel und Spinoza: Negativität in der gegenwärtigen Philosophie | nemščina | 2013 |
Vladimir Bartol | Med idilo in grozo | Erwin Köstler | Zwischen Idylle und Grauen: Novellen | nemščina | 2013 |
Evald Flisar | Zbrana dramska dela | Ann Catrin Apstein-Müller, Alfred Haidacher | Dramen: Und Leonardo?, Morgen, Onkel aus Amerika, Der elfte Planet, Nora Nora, Antigone now, Nimm mich in deine Hände | nemščina | 2013 |
Zofka Kveder-Jelovšek | Njeno življenje | Daniela Kocmut | Ihr Leben | nemščina | 2013 |
Vitomil Zupan | Potovanje na konec pomladi | Aleksander Studen-Kirchner | Reise ans Ende des Frühlings: Blitz in vier Farben | nemščina | 2013 |
Marjan Tomšič | Šavrinke | Johann Strutz | Die Frauen der Schaurinia | nemščina | 2009 |
Marjan Tomšič | Južni veter | Daniela Kocmut, Metka Wakounig | Südwind: Geschichten slowenischer Ägypterinnen | nemščina | 2012 |
Aleš Šteger | Knjiga teles | Matthias Göritz | Buch der Körper: Gedichte | nemščina | 2012 |
Maja Novak | Mačja kuga | Peter Scherber, Tadeja Lackner-Naberžnik | Die Katzenpest | nemščina | 2014 |
Meta Kušar | Azur | Ivana Kampuš | Azur = Himmelblau | nemščina | 2015 |
Evald Flisar | Čarovnikov vajenec | Ann Catrin Bolton | Der Zauberlehrling | nemščina | 2015 |
Davorin Lenko | Telesa v temi | Ann Catrin Bolton | Körper im Dunkeln | nemščina | 2015 |
Aleš Šteger | Odpusti | Matthias Göritz | Archiv der toten Seelen | nemščina | 2016 |
Vinko Möderndorfer | Kot v filmu | Tadeja Lackner-Naberžnik | Wie im Film | nemščina | 2015 |
Liljana Praprotnik Zupančič | Moj prvi album | Greta Jenček | Meine ersten 365 Tage | nemščina | 2015 |
Sebastijan Pregelj | Pod srečno zvezdo | Erwin Köstler | Unter einem glücklichen Stern | nemščina | 2015 |
Drago Jančar | To noč sem jo videl | Daniela Kocmut, Klaus Detlef Olof | Die Nacht, als ich sie sah | nemščina | 2015 |
Meta Kušar | Azur | Ivana Kampuš | Azur = Himmelblau | nemščina | 2015 |
Andrej E. Skubic | Koliko si moja | Erwin Köstler | Wie viel von dir gehört mir? | nemščina | 2015 |
N/A | Peršman | Vida Obid, Štefan Pinter | Peršman | nemščina | 2014 |
Frane Milčinski | Zvezdica zaspanka | Daniel Holl, Amalija Maček | Das Schlafsternchen | nemščina | 2014 |
Miha Mazzini | Nemška loterija | Ann Catrin Apstein-Müller | Deutsche Lotterie | nemščina | 2016 |
Jože Pirjevec | Tito in tovariši | Klaus Detlef Olof | Tito: Die Biografie | nemščina | 2016 |
Aleš Šteger | Na kraju zapisano 1-4 | Matthias Göritz | Logbuch der Gegenwart: Taumeln | nemščina | 2016 |
Liljana Praprotnik Zupančič | Kraca | Greta Jenček | Kuffe | nemščina | 2016 |
Brane Mozetič | Še banalije | Andrej Leben | Banalien 2 | nemščina | 2016 |
Boris Pahor | Nekropola | Mirella Urdih-Merkù | Nekropolis | nemščina | 2016 |
Boris Pahor | Nekropola | Mirella Urdih-Merkù | Nekropolis | nemščina | 2016 |
Andrej E. Skubic | Lahko | Erwin Köstler | Ruhe | nemščina | 2017 |
Franjo Frančič | Otroštvo | Erwin Köstler | Kindheit | nemščina | 2017 |
Franjo Frančič | Dramatika | Erwin Köstler | Drama texte | nemščina | 2017 |
Meta Osredkar | Umor v Šmihelski vasi | Metka Wakounig | Hochwürden stirbt grausam | nemščina | 2017 |
Florjan Lipuš | Mirne duše | Johann Strutz | Seelenruhig | nemščina | 2017 |
Dino Bauk | Konec. Znova | Sebastian Walcher | Ende. Abermals | nemščina | 2017 |
Sebastijan Pregelj | Duh Babujan in prijatelji | Metka Wakounig | Das Gespenst Babujan und seine Freunde | nemščina | 2017 |
Boštjan Videmšek | Na begu. Moderni eksodus (2005-2016): z begunci in migranti na poti proti obljubljenim deležam | Andrea Leskovec | Auf der Flucht (Moderener Exodus ins gelobte Land) | nemščina | 2016 |
Andrej E. Skubic | Igre brez meja | Erwin Köstler | Spiele ohne Grenzen | nemščina | 2017 |
Milan Dekleva | Telo iz črk - roman o Almi | Klaus Detlef Olof | Die Weltbürgerin (Ein Roman über Alma Karlin) | nemščina | 2017 |
Kristina Hočevar | Na zobeh aluminij, na ustnicah kreda | Ann Catrin Bolton | Auf den Zähnen Aluminium, auf den Lippen Kreide | nemščina | 2017 |
Marijan Pušavec, Zoran Smiljanić | Meksikajnarji 1 | Erwin Köstler | Die Mexikaner (Band 1. Miramare) | nemščina | 2018 |
Jana Bauer | Groznovilca | Ann Catrin Bolton | Die kleine Gruselfee | nemščina | 2018 |
Veronika Simoniti | Hudičev jezik | Tamara Kerschbaumer | Teufelssprache | nemščina | 2017 |
Jana Putrle Srdić | To noč bodo hrošči prilezli iz zemlje | Daniela Kocmut | Diese Nacht kommen Käfer aus der Erde gekrochen | nemščina | 2018 |
Leon Stefanija | Sizifovsko lépo. Portret skladatelja Uroša Rojka | Lars Felgner | Sisyphusartig schön. Porträt des Komponisten Uroš Rojko | nemščina | 2018 |
Manica Klenovšek Musil | Slon Stane | Urška P. Černe | Theo der Elefant | nemščina | 2018 |
Brane Mozetič | Objemi norosti | Andrej Leben | Umarmungen des Wahnsinns | nemščina | 2018 |
Goran Vojnović | Figa | Klaus Detlef Olof | Unter dem Feigenbaum | nemščina | 2018 |
Žiga Gombač, Igor Šinkovec | Hlapec Jernej in pasja pravica : po motivih povesti Hlapec Jernej in njegova pravica Ivana Cankarja | Karin Almasy, Sebastian Walcher , Erwin Köstler | Jernej der Knecht und sein Recht : eine tragische slowenische Hundegeschichte frei nach Ivan Cankar | nemščina | 2018 |
Meta Osredkar | Zločin v Stari Fužini | Metka Wakounig | Mörderische Idylle | nemščina | 2018 |
Alma M. Karlin | Sama. Iz otroštva in mladosti | N/A | Ein Mensch wird. Auf dem Weg zur Weltreisenden | nemščina | 2018 |
Evald Flisar | Besede nad oblaki | Ann Catrin Bolton | Über den Wolken | nemščina | 2017 |
Anja Golob | Didaskalije k dihanju | Uljana Wolf, Urška P. Černe | Anweisungen zum Atmen | nemščina | 2018 |
Sebastijan Pregelj | Kronika pozabljanja | Erwin Köstler | Chronik des Vergessens | nemščina | 2017 |
Aleš Šteger | Nad nebom pod zemljo | Matthias Göritz | Über dem Himmel unter der Erde | nemščina | 2019 |
Nataša Budna, Barbara Pešak | Miška Mica v arhivu | N/A | Die Maus Mitza im Archiv | nemščina | 2018 |
Matej Fišer | Tradicionalna prekmurska kuharica | Lea Burjan | Das traditionelle Prekmurjer Kochbuch | nemščina | 2018 |
Franjo Frančič | Otroštvo | Erwin Köstler | Kindheit | nemščina | 2017 |
Stanka Hrastelj | Anatomija v sobi | Daniela Kocmut | Anatomie im Zimmer | nemščina | 2013 |
Jelka Dolinar | Brazde mojega življenja | Reginald Vospernik | Furchen meines Lebens | nemščina | 2009 |
Vasja Klavora | Doberdob | Marica Kulnik | Die Karstfront 1915-1916 | nemščina | 2008 |
Jani Oswald | N/A | Andante mizzi | nemščina | 2010 | |
Darja Mihelič | Ribič, kje zdaj tvoja barka plava? | Irena Bruckmüller-Vilfan | Die Bucht von Piran | nemščina | 2012 |
Peter Štih, Peter Vodopivec, Vasko Simoniti | Michael Kulnik | Slowenische Geschichte | nemščina | 2008 | |
Tomaž Šalamun | Veslaj | Gregor Podlogar, Monika Rinck | Rudert! Rudert! | nemščina | 2012 |
Alenka Zupančič | Why psychanalysis? | Luisa Banki, Felix Ensslin | Warum Psychoanalyse | nemščina | 2009 |
Sebastijan Pregelj | Na terasi babilonskega stolpa | Erwin Köstler | Auf der Terrasse des Turms von Babel | nemščina | 2013 |
N/A | N/A | Die bösen Geister des himmlischen Bereichs | nemščina | 2011 | |
Slavoj Žižek | Frank Born | Die bösen Geister des himmlischen Bereichs | nemščina | 2011 | |
Saša Pergar | Najlepši kraj | Ulrike Beckenkamp | Der allerschönste Ort | nemščina | 2013 |
Aleš Šteger | Na kraju zapisano 5-8 | Matthias Göritz | Logbuch der Gegenwart: Aufbrechen | nemščina | 2019 |
Drago Jančar | In ljubezen tudi | Daniela Kocmut | Wenn die Liebe Ruht | nemščina | 2019 |
Mirt Komel | Pianistov dotik | Sebastian Walcher | Goldman oder Der Klang der Welt | nemščina | 2019 |
Marta Bartolj | Kje si? | N/A | Wo bist du? | nemščina | 2019 |
Jurij Hudolin | Pastorek | Daniela Kocmut | Der Stiefsohn | nemščina | 2019 |
Drago Jančar | In ljubezen tudi | Daniela Kocmut | Wenn die Liebe ruht | nemščina | 2019 |
Mojca Kumerdej | Kronosova žetev | Erwin Köstler | Chronos erntet | nemščina | 2019 |
Jure Jakob | Delci dela | Ann Catrin Bolton | Werkstückchen | nemščina | 2019 |
Suzana Tratnik | Vzporednice | Andrej Leben | Farbfernsehen und sterben: Erzählungen | nemščina | 2011 |
Suzana Tratnik | N/A | Sappho küßt Europa: Geschichten von Lesben aus 20 Ländern | nemščina | 1997 | |
Ana Schnabl | Razvezani | Klaus Detlef Olof | Grün wie ich dich liebe grün | nemščina | 2020 |
Evald Flisar | Poglej skozi okno | Ann Catrin Bolton | Schau durch das Fenster | nemščina | 2020 |
Veronika Dintinjana | Rumeno gori grm forzicij | Ann Catrin Bolton | Gelb brennt der Forsythienstrauch | nemščina | 2020 |
Maja Gal Štromar | Misli name, ko ti je lepo | Ann Catrin Bolton | Denk an mich, auch in guten Zeiten | nemščina | 2020 |
Iztok Osojnik | Kosovel in sedem palčkov | Klaus Detlef Olof | Kosovel und die sieben Zwerge | nemščina | 2020 |
Miljana Cunta, Stanka Hrastelj, Milan Dekleva, Gregor Podlogar, Monika Rinck, Birgit Müller, Jan Wagner, José F. | Izven časa. Osem sodobnih nemških in slovenskih pesnikov | Amalija Maček, Jose F. | Jenseits der Zeit. Acht zeitgenössische Deutsche und Slowenische Dichter | nemščina | 2020 |
Ivan Dobnik | Zapisi z drevesnih lističev | Karin Almasy | Laubschriften | nemščina | 2011 |
Peter Svetina | Ropotarna | Liza Linde, Jens Sakelšek | Aus der Rumpelkammer | nemščina | 2020 |
Zoran Pevec, Miriam Drev, Ivan Dobnik | Glasovi slovenske poezije 4 | Ana Jasmina, Ivana Kampuš, Boštjan Dvořak | Stimmen slowenischer lyrik 4 | nemščina | 2019 |
Ivo Svetina, Cvetka Bevc, Jure Jakob | Glasovi slovenske poezije 2 | Karin Almasy, Amalija Maček, Tanja Petrič, Anja Wutej | Stimmen slowenischer lyrik 2 | nemščina | 2008 |
Andrej Medved, Ivan Dobnik, Miklavž Komelj | Glasovi slovenske poezije 1 | Amalija Maček, Hiša poezije | Stimmen slowenischer lyrik 1 | nemščina | 2007 |
Tadej Golob | Zlati zob | Ann Catrin Apstein-Müller | Der goldene zahn | nemščina | 2015 |
Sebastijan Pregelj | Duh Babujan in nepričakovana selitev | Metka Wakounig | Das Gespenst Babujan und der unerwartete Umzug | nemščina | 2017 |
Nataša Kramberger | Primerljivi hektarji | Liza Linde | Verfluchte Misteln | nemščina | 2021 |
Samira Kentrić | Balkanalije, odraščanje v času tranzicije | Barbara Anderlič | Balkanalien, Erwaschsenwrden in Zeiten des Umbruchs | nemščina | 2021 |
Jana Bauer | Ding dong zgodbe | Ann Catrin Bolton | Ding-Dong-Geschichten | nemščina | 2021 |
Franjo Frančič | Ljubiti Abadona | Erwin Köstler | Abaddon lieben | nemščina | 2021 |
Barbara Trnovec | Neskončno potovanje Alme M. Karlin: življenje, delo, zapuščina | Mateja Ajdnik Korošec | Die endlose Reise der Alma M. Karlin: Leben, Werk, Nachlass | nemščina | 2020 |
Evald Flisar | Zbrana dramska dela, 2. zvezek | Ann Catrin Bolton, Alfred Haidacher | Gesammelte Stücke, Band 2 - Die Kastanienkrone; Sonnenflecken; Shakuntala; Letzte Unschuld; Aquarium; Komödie vom Ende der Welt; Tristan und Isolde; Alice in Crazyland | nemščina | |
Miha Mazzini | Izbrisana | Ann Catrin Bolton | Du existierst nicht | nemščina | 2021 |
Franc Sever-Franta | Trenutki odločitev | Lars Felgner | Momente der Entscheidung | nemščina | 2022 |
Vitomil Zupan | Menuet za kitaro (na 25 strelov) | Erwin Köstler | Menuett für Gittare (zu 25 Schuss) | nemščina | 2021 |
Aleš Šteger | Kurent | Matthias Göritz | Als der Winter verschwand | nemščina | 2022 |
Uroš Grilc | Rogec in zlato srce | Metka Wakounig | Krummhorn und das goldene Herz | nemščina | 2021 |
Nina Mav Hrovat | Posluh, jazbec gre! | Alexandra Natalie Zaleznik | Ein Konzert fur Dachs | nemščina | 2021 |
France Prešeren | Sonetni venec | Klaus Detlef Olof | Sonettenkranz | nemščina | 2022 |
Jakob J. Kenda | Apalaška pot: 3500 kilometrov hribov in Amerike | Lars Felgner | Appalachian Trail: 3500 Kilometer Berge und Amerika | nemščina | 2022 |
Stanka Hrastelj | Prva dama | Metka Wakounig | Batseba | nemščina | 2022 |
Milan Dekleva | Matthias Göritz, Monika Rinck, Jan Wagner | Die Schnittmenge der Schönheit | nemščina | 2022 | |
N/A | Drobne anomalije: antologija slovenske kratke proze | Klaus Detlef Olof, Ann Catrin Apstein-Müller, Barbara Anderlič, Daniela Kocmut, Urška P. Černe, Metka Wakounig | Winzige Anomalien: anthologie slowenischer Kurzprosa | nemščina | 2022 |
Drago Jančar | Severni sij | Klaus Detlef Olof | Nordlicht | nemščina | 2022 |
Srečko Kosovel | / | Ludwig Hartinger | Mein Gedicht ist mein Gesicht | nemščina | 2023 |
Franjo Frančič | Ljubiti Abadona | Erwin Köstler | Abaddon lieben | nemščina | 2021 |
Brane Mozetič | In še | Andrej Leben | Und mehr: Banalien 3 | nemščina | 2022 |
Cvetka Lipuš | Odhajanje za začetnike | Klaus Detlef Olof | Weggehen für Anfänger | nemščina | 2023 |
Andrej Blatnik | Trg osvoboditve | Klaus Detlef Olof | Platz der Befreiung | nemščina | 2023 |
N/A | Zamenite mi glavo: antologija slovenske punk poezije | Andrej Leben | Ändert meinen Kopf: Slowenische Punk-Poesie | nemščina | 2023 |
Alma M. Karlin | Doživeti svet: usoda ženske: po Insulindiji (tj. Malajskem otočju) in kraljestvu belega slona, skozi čudoviti svet Indije in skozi Vrata solza morja | N/A | Erlebte Welt | nemščina | 2023 |
Breda Smolnikar | Ko se tam gori olistajo breze | Erwin Köstler | Wenn die Birken Blaetter treiben | nemščina | 2015 |
Helena Kraljič | Božič v gozdu | Iris Lustig | Weihnachten bei den Waldtieren | nemščina | 2023 |
Helena Kraljič | Mojster jazbec | Iris Lustig | Der Dachs kann einfach alles | nemščina | 2023 |
Vinko Möderndorfer | Druga preteklost | Erwin Köstler, Andrej Leben | Die andere Vergangenheit | nemščina | 2023 |
Maruša Krese | Da me je strah? | Liza Linde | Trotz alledem | nemščina | 2023 |
Mladen Dolar | Izbor esejev | Jan Philipp Weise | Phrenologie des Geistes: Fünf Aufsätze zur Philosophie Hegels | nemščina | 2023 |
Feri Lainšček | Muriša | Andrea Haberl-Zemljič | Murischa: Geschichte eines Brückenbauers | nemščina | 2023 |
Drago Jančar | Ob nastanku sveta | Erwin Köstler | Als die Welt entstand | nemščina | 2023 |
N/A | Kako objeti ježa | Alexandra Natalie Zaleznik | Wer umarmt den kleinen Igel? | nemščina | 2023 |
Manica Klenovšek Musil | Tri muce in zmaj | Alexandra Natalie Zaleznik | Drei Katzen und ein Drache | nemščina | 2023 |
Gašper Kralj | Rok trajanja | Alexander Rath | Ablaufdatum | nemščina | 2023 |
Aleš Šteger | Neverend | Matthias Göritz, Alexandra Natalie Zaleznik | Neverend | nemščina | 2022 |
Tina Arnuš Pupis | Zebra v ogledalu | Alexandra Natalie Zaleznik | Das Spiegel-Zebra: Ein Wendebuch | nemščina | 2023 |
Marij Čuk | Vse gube ljubezni | Horst Ogris | Alle Fugen der Liebe | nemščina | 2023 |
Jurij Devetak, Boris Pahor | Nekropola: roman v stripu | Barbara Anderlič | Nekropolis | nemščina | 2023 |
Jurij Devetak, Marko Kravos | Deva iz Devina in trije junaki: igrokaz po starih zgodbah | Ivana Kampuš | Deva aus Devin und drei Helden: ein Märchen nach alten Geschichten | nemščina | 2023 |
Erica Johnson Debeljak | Devica, kraljica vdova, prasica | Metka Wakounig | Verliebt, verheiratet, verwitwet, verhurt: Memoir über einen plötzlichen Tod und weibliche Selbstbestimmung | nemščina | 2023 |
Alenka Zupančič | The Shortest Shadow: Nietzsche's Philosophy of the Two | Florian Cziesla | Der kürzeste Schatten: Nietzsches Philosophie der Zwei | nemščina | 2024 |
Nina Mav Hrovat | Vprašanje za babico | Alexandra Natalie Zaleznik | Oma, wann stirbst du? | nemščina | |
Jana Bauer | Kako objeti ježa | Martina Clerici | Come abbracciare un riccio | nemščina | 2023 |
Ana Pepelnik | treš in tehno | Amalija Maček, Matthias Göritz, Adrian Kasnitz, Thomas Podhostnik | Gedichte | nemščina | 2023 |
Dušan Šarotar | Panorama | Metka Wakounig | Panorama | nemščina | 2023 |
Brane Mozetič | Banalije | Andrej Leben | Banalien | nemščina | 2023 |
Aleš Šteger | Na kraju zapisano 9-12 | Matthias Göritz | Logbuch der Gegenwart: Aufgehen | nemščina | 2024 |
Helga Mračnikar | Mamin glas. Po zapisih in pripovedovanjih Elizabette Sitter, rojene Ogris (1930-2013) | Ann Catrin Bolton | Mutters Stimme | nemščina | 2024 |
Vitomil Zupan | Levitan. Roman, ali pa tudi ne | Erwin Köstler | Levitan. Ein Roman – oder auch keiner | nemščina | 2024 |
Lev Detela, France Filipič, Ivo Frbežar, Niko Grafenauer, Maja Haderlap, Fabjan Hafner, Milka Hartman, Branko Hofman, Gustav Januš, Edvard Kocbek, Andrej Kokot, Kajetan Kovič, Marko Kravos, Tone Kuntner, Cvetka Lipuš, Milena Merlak Detela, Boris A. Novak, Tomaž Šalamun, Veno Taufer, Saša Vegri, Dane Zajc | Lev Detela, Peter Handke, Alois Hergouth, Peter Kersche | Slowenische Gegenwartslyrik / Slovenian Poetry Today / Sodobna slovenska poezija - antologija | nemščina | 2023 | |
Nina Mav Hrovat | Vprašanje za babico | Alexandra Natalie Zaleznik | Oma, wann stirbst du? | nemščina | 2024 |
Ivan Cankar | Hiša Marije Pomočnice. Gospa Judit. | Erwin Köstler | Das Haus der Barmherzigkeit. Frau Judit. Zwei Romane. | nemščina | 2025 |
Igor Grdina | Prešeren, politika in poezija | Ann Catrin Bolton, Lars Felgner | Prešeren, Politik und Poesie | nemščina | 2023 |