Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Jezik: grščinaAvtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Brina Svit (Švigelj-Merat) | Con brio: mythistórema | grščina | Lojzka Avajanos |
Evald Flisar | Ta onira tu patera mu | grščina | Dina Sideris |
Evald Flisar | Ta oneira toy patera moy: ena skandalistikó aphégema kakopoiemenes athoótetas | grščina | Konstantina Sidere |
Marička Žnidaršič | Misospasmeno kaonari | grščina | Marijan Tavčar |
Žarko Petan | O eýthymos diktátoras: phársa se próza | grščina | Lojzka Avagianoý |
Žarko Petan | Paramýthia gia ton mpampá | grščina | Lojzka Avagianoý |
Žarko Petan | Pós o kósmos égine hromatistós | grščina | Lojzka Avagianoý |
Kajetan Kovič | Kapote sti Liumpliana | grščina | N/A |
Slavko Pregl | Mythoi | grščina | N/A |
Srečko Kosovel | Kons : kai alla poiemata | grščina | Micháles Papantonopoulos |
Larisa Javernik, Katja Gorečan, Aleš Jelenko, Petra Žišt, Aljaž Koprivnikar, Mihael Lajlar, Dijana Matković, Blaž Božič, Muanis Sinanović, Kaja Teržan | Anthología néon slobénon poietón | grščina | Angeliki Dimouli, pregled Lara Unuk |
N/A | Anthologia Neon Slobenon Poieton | grščina | Angeliki Dimouli, pregled Lara Unuk |
Drago Jančar | Ayté te nýchta ten eíd | grščina | Lojzka Avajanos |
Srečko Kosovel | Kons : kai alla poiemata | grščina | N/A |
Aljaž Koprivnikar | Anatomía | grščina | Angeliki Dimouli |
Aljaž Koprivnikar | Anatomía | grščina | Angeliki Dimouli |
Brane Mozetič | Kinotopies | grščina | Angeliki Dimouli |
Gabriela Babnik | Xirí epokhí | grščina | Yorgos Goumas |
Aleš Jelenko | Khronopayída | grščina | Angeliki Dimouli |
Denis Škofič | BoytieΣ | grščina | Lara Unuk |
Aleš Šteger | Φλεγόμενες γλώσσες | grščina | Anastasis Vistonitis |
Evald Flisar | Μακάρι να είχα χρόνο | grščina | Aleksandra Papamanoli |
Jasmin B. Frelih | Στη/Μέση | grščina | Marianna Avouri |
Evald Flisar | Αμαρτία | grščina | Yorgos Goumas |
Jana Bauer | Πώς αγκαλιάζουμε έναν σκαντζόχοιρο | grščina | Marianna Avouri |
Brane Mozetič | Στη Χώρα με τις βόμβες, στη χώρα με το γρασίδι | grščina | Angeliki Dimouli |
Brane Mozetič | Η Γη των Κουναβιών | grščina | Angeliki Dimouli |
Brane Mozetič | Η Άλια παίρνει ένα κουνέλι | grščina | Angeliki Dimouli |
Dušan Šarotar | ΠΑΝΟΡΑΜΑ [Panorama] | grščina | Iouli Stamatiou |
Marko Sosič | Μπαλαρίνα, Μπαλαρίνα | grščina | Gabriela Kourtidou |
Andreja Peklar | Το φεγγαράκι και εγώ | grščina | Vicky Porphyridou |
Lojze Kovačič | Νεοφερμένοι (πρώτος τόμος) | grščina | Giouli Stamatiou |
Brane Mozetič | Ημιτελή σκίτσα μιας επανάστασης | grščina | Angeliki Dimouli |
Lojze Kovačič | Νεοφερμένοι (Δεύτερος τόμος) | grščina | Giouli Stamatiou |
Anja Mugerli | Η οικογένεια των μελισσών | grščina | Vicky Porphyridou |
Ana Schnabl | το αριστούργημα | grščina | Gabriela Kourtidou |
Dino Bauk | Το τέλος. Και ξανά | grščina | Iouli Stamatiou |
Ida Mlakar Črnič | Εδώ κοντά | grščina | Vicky Porphyridou |