Preskoči na vsebino
JAK RS
JR1–VKP–2025–2027 JR10–ŠTIPENDIJE–2024 JR9–DŠ–PREVAJALCI–2024 JR3–KNJIGA–2024–2025 JR8–RSK OŠ in SŠ–2024

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.

Rezultati iskanja

Iskalni niz: Prevajalec: Ljudmil Dimitrov
Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Iztok Osojnik Ne četi delboz na zakuska bolgarščina Ljudmil Dimitrov
Drago Jančar Učenikt na Džojs bolgarščina Ljudmil Dimitrov
France Prešeren Poezija bolgarščina Ljudmil Dimitrov
Zofka Kveder-Jelovšek, Ivan Cankar, Slavko Grum, Svetlana Makarovič, Evald Flisar Мъртвият идва за любимата си (Mrtvec pride po ljubico) bolgarščina Ljudmil Dimitrov
Zofka Kveder-Jelovšek, Ivan Cankar, Slavko Grum, Svetlana Makarovič, Evald Flisar Martvijat idva za ljubimata si bolgarščina Ljudmil Dimitrov
Suzana Tratnik Imeto mi je Damjan bolgarščina Ljudmil Dimitrov
Nazaj