Preskoči na vsebino
JAK RS
JR7–KRITIKA–SM–2025 JR5–TRUBAR–2025 JR4-P-2025 JP1-MOBILNOST-2025 JR8–RSK OŠ in SŠ–2025

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.

Rezultati iskanja

Iskalni niz: Prevajalec: Ljudmil Dimitrov
Avtor Naslov dela v domačem jeziku Prevajalec Naslov prevoda Jezik prevoda Leto izdaje
Iztok Osojnik Izbor iz zbirk: Pesmi niča, Izbrisano mesto, ***asterisk, Kosovel in sedem palčkov, Hamlet, Mah in srebro Ljudmil Dimitrov Ne četi delboz na zakuska bolgarščina 2019
Drago Jančar Joyceov učenec Ljudmil Dimitrov Učenikt na Džojs bolgarščina 2020
France Prešeren Poezije Ljudmil Dimitrov Poezija bolgarščina 2021
Zofka Kveder-Jelovšek,  Ivan Cankar,  Slavko Grum,  Svetlana Makarovič,  Evald Flisar Ljubezen; Pohujšanje v dolini šentflorjanski; Dogodek v mestu Gogi; Mrtvec pride po ljubico; Kaj pa Leonardo? Ljudmil Dimitrov Мъртвият идва за любимата си (Mrtvec pride po ljubico) bolgarščina
Zofka Kveder-Jelovšek,  Ivan Cankar,  Slavko Grum,  Svetlana Makarovič,  Evald Flisar Mrtvec pride po ljubico Ljudmil Dimitrov Martvijat idva za ljubimata si bolgarščina 2021
Suzana Tratnik Ime mi je Damjan Ljudmil Dimitrov Imeto mi je Damjan bolgarščina 2021
Nazaj