Preskoči na vsebino
JAK RS
JR7–KRITIKA–SM–2025 JR5–TRUBAR–2025 JR4-P-2025 JP1-MOBILNOST-2025 JR8–RSK OŠ in SŠ–2025

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.

Rezultati iskanja

Iskalni niz: Prevajalec: Daniela Kocmut
Avtor Naslov dela v domačem jeziku Prevajalec Naslov prevoda Jezik prevoda Leto izdaje
Ernest Ružič Vtisnjenke Daniela Kocmut Ein-Prägungen. Eine Auswahl an Gedichten von Ernest Ružič in slowenischer und deutscher Sprache nemščina 2007
Katarina Marinčič Prikrita harmonija Daniela Kocmut Die verborgene Harmonie nemščina 2008
Ernest Ružič Portret Daniela Kocmut Das Portrait nemščina 2010
Drago Jančar Der Baum ohne Namen Daniela Kocmut Drevo brez imena nemščina 2010
Veno Taufer Vodenjaki Daniela Kocmut Wasserlinge nemščina 2011
Maruša Krese,  Meta Krese Nenadoma se je stemnilo. Reisegedichte Daniela Kocmut Plötzlich wurde es dunkel. Popotniške pesmi nemščina 2011
Drago Jančar Drevo brez imena Daniela Kocmut Der Baum ohne Namen nemščina 2010
Zofka Kveder-Jelovšek Njeno življenje Daniela Kocmut Ihr Leben nemščina 2013
Jana Putrle Srdić To noč bodo hrošči prilezli iz zemlje Daniela Kocmut Diese Nacht kommen Käfer aus der Erde gekrochen nemščina 2018
Stanka Hrastelj Anatomija v sobi Daniela Kocmut Anatomie im Zimmer nemščina 2013
Drago Jančar In ljubezen tudi Daniela Kocmut Wenn die Liebe Ruht nemščina 2019
Jurij Hudolin Pastorek Daniela Kocmut Der Stiefsohn nemščina 2019
Drago Jančar In ljubezen tudi Daniela Kocmut Wenn die Liebe ruht nemščina 2019
Nazaj