Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Prevajalec: Martina ClericiAvtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Boris Pahor | Qui e proibito parlare | italijanščina | Martina Clerici |
Alojz Rebula | La vigna dell'imperatrice romana | italijanščina | Martina Clerici |
Marij Čuk | Fiamme nere | italijanščina | Martina Clerici |
Lojze Kovačič | Il bambino in esilio (I migranti) | italijanščina | Martina Clerici |
Boris Pahor | Oscuramento | italijanščina | Martina Clerici |
Jana Bauer | Come abbracciare un riccio | nemščina | Martina Clerici |
Jana Bauer | Il comò magico | italijanščina | Martina Clerici |
Cvetka Bevc | L’estate delle stelle cadenti | italijanščina | Martina Clerici |