Mednarodno sodelovanje
Sodelujemo z različnimi mrežami ter slovenskimi in tujimi ustanovami. Tako povečujemo možnosti vseh slovenskih akterjev s področja knjige za dostop do različnih mednarodnih sredstev ter za vključevanje v dodatne programe. S tem uresničujemo glavna cilja področja, ki sta večanje prepoznavnosti in uveljavitev slovenskih avtorjev, prevajalcev, kritikov, organizatorjev in založnikov v tujini.
Mednarodni akterji na področju knjige, s katerimi sodelujemo
- TRADUKI je evropska mreža za literaturo in knjige, v kateri poleg Slovenije sodelujejo Albanija, Avstrija, Bolgarija, Črna gora, Hrvaška, Lihtenštajn, Nemčija, Romunija, Severna Makedonija, Srbija in Švica.
- Enlit je mreža evropskih inštitucij, ki se ukvarjajo z mednarodno promocijo in uveljavljenjem literature, s podporo prevodom in z drugimi oblikam sodelovanja. Neformalna mreža se je oblikovala v letu 2012 in združuje več kot 25 članov, ki si delijo izkušnje in informacije.
- Tuje založnike informiramo o slovenski literaturi, oblikah sofinanciranja, prevajalcih, prostih pravicah slovenskih besedil za tuje trge, nagrajencih, slovenskih založbah ...
- Tuja veleposlaništva in uradne ustanove informiramo o slovenski literaturi, oblikah sofinanciranja ter jim nudimo pomoč pri mednarodnih natečajih ...
- Tuje izvajalce sejemskih in festivalskih predstavitev informiramo o oblikah sofinanciranja, avtorjih, primernih za predstavitve, o sorodnih prireditvah v Sloveniji ...
- S tujimi izvajalci natečajev si izmenjujemo informacije ter sodelujemo pri izvajanju natečajev.
- S tujimi izvajalci simpozijev in seminarjev sodelujemo pri pripravi programov s pripravo vsebin in pomočjo pri izboru morebitnih slovenskih udeležencev.
- S tujimi knjižnicami si izmenjujemo informacije ter jim nudimo pomoč pri nabavi gradiv, sodelujemo pri vključevanju slovenskih avtorjev v baze podatkov in pri izboru avtorjev za natečaje.