Preskoči na vsebino
Knjižice vzorčnih prevodov
Aleš Debeljak: Smugglers / The Balkan Footbridge, Sample translation
Andrej E. Skubic: Just Come Home, Sample Translation
Andrej Rozman Roza: Little Rhyming Circus, Sample translation
Anja Štefan: A Swing for Everyone, Sample translation
Berta Bojetu Boeta: Filio Is Not at Home, Sample translation
Drago Jančar: To noč sem jo videl, Sample translation
Dušan Šarotar: Billiards at the Hotel Dobray, Sample translation
Franci Novak: Climate Changes, Sample translation
Katarina Marinčič: O treh, Sample translation
Lojze Kovačič: Childish Things, Sample Translation
Marko Sosič: From Earth and Dreams, Sample translation
Maruša Krese: All My Christmases, Sample Translation
Milan Dekleva: Zmagoslavje podgan, Sample translation
Milan Kleč: I'm Just Looking, Sample translation
Miroslav Košuta: Kriško kraške, Sample translation
Mojca Kumerdej: Jetrnik, Sample translation
Noch da? Neun zeitgenössische Slowenische Autor:innen
Peter Rezman: The West of the Pit, Sample Translation
Peter Svetina: Hippopotamus Wisdom, Sample translation
Sebastijan Pregelj: Chronicle of Forgetting, Sample Translation
Javna agencija za knjigo Republike Slovenije
Metelkova ulica 2b 1000 Ljubljana
Uradne ure
pon.: 9:00–12:00
sre.: 14:00–16:00
čet.: 9:00–12:00
Telefon: (01) 369 58 20
Telefaks: (01) 369 58 30
Email:
gp.jakrs@jakrs.si
JAK RS 2024 © Vse pravice pridržane