The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Author: Miklavž KomeljAuthor | Title of the work in the native language | Translator | Translation title | Translation language | Release year |
---|---|---|---|---|---|
Miklavž Komelj | Izbor pesmi | Adam Wiedemann, Agnieszka Będkowska Kopczyk, Katarina Šalamun Biedrzycka | Rosa | poljščina | 2003 |
Miklavž Komelj | Hipodrom | Adam Wiedemann | Hippodrom | poljščina | 2001 |
Aleš Šteger, Alja Adam, Ana Pepelnik, Barbara Pogačnik, Gorazd Kocijančič, Gregor Podlogar, Ivan Dobnik, Jurij Hudolin, Karlo Hmeljak, Miklavž Komelj, Miljana Cunta, Primož Čučnik, Stanka Hrastelj, Veronika Dintinjana, Andraž Polič, Gašper Malej , Jure Jakob , Petra Kolmančič, Robert Simonišek , Tomislav Vrečar , Cvetka Lipuš, Kristina Hočevar, Nataša Velikonja, Peter Svetina | Antologija sodobne slovenske poezije | Sonja Dolžan, Viktorija Blažeska | I ti svetnuva parče ubavina: sovremena slovenečka poezija | makedonščina | 2016 |
Andrej Medved, Ivan Dobnik, Miklavž Komelj | Glasovi slovenske poezije 1 | Amalija Maček, Hiša poezije | Stimmen slowenischer lyrik 1 | nemščina | 2007 |