The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Author: Marjan MančekAuthor | Title of the work in the native language | Translator | Translation title | Translation language | Release year |
---|---|---|---|---|---|
Marjan Manček | Sreča ne počiva. Hribci. Samostalniki. | Dušanka Zabukovec | The Hillies. Makepeace & family. Nouns. | angleščina | 1994 |
Marjan Manček | Hribci. Kaj? Kdo? | Dušanka Zabukovec | The Hilly family. What? Who? | angleščina | 1994 |
Marjan Manček | Kaj delaš, Dajnomir? Glagoli. | Dušanka Zabukovec | What are you doing, Makepeace? Verbs. | angleščina | 1994 |
Marjan Manček | Kakšno? Pridevniki. | Dušanka Zabukovec | What is it like? Adjectives. | angleščina | 1994 |
Marjan Manček | Koliko? Kateri? | Dušanka Zabukovec | The Hilly family. How many? Which one? | angleščina | 1995 |
Marjan Manček | Kdo? Čigav? | Dušanka Zabukovec | The Hilly family. Who? Whose? | angleščina | 1995 |
Marjan Manček | Kje? Kam? Kdaj? Kako? | Dušanka Zabukovec | Where? Where to? When? How? | angleščina | 1995 |
Marjan Manček | Šmentana muha. Putka Trudka. Cufek. Leo. Pipi pišče. Brundo. Cicibaba. | Brane Solce, Carlomaria Pilloni | Comics | angleščina | 2006 |
Marjan Manček | Iz dnevnika čebelice Medke | Anne Čeh | From Hunny-bee's diary | angleščina | 2005 |
Marjan Manček | Brundo šteje | N/A | Je compte tout seul | francoščina | 1982 |
Marjan Manček | Brundo skače | N/A | On a joué toute la journée | francoščina | 1981 |
Marjan Manček | Bruno se igra | N/A | Le ballon | francoščina | 1981 |