The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Author: Simon GregorčičAuthor | Title of the work in the native language | Translator | Translation title | Translation language | Release year |
---|---|---|---|---|---|
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | J. W. Wiles | Alone | angleščina | 1919 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | N/A | Výbor básni | češčina | 1925 |
Simon Gregorčič | Poezije I., 2. ponatis; Ljubljana 1885 | Vojtěch Pakosta | Básně | češčina | 1887 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Franc Husu | Poesie | italijanščina | 2006 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Franc Husu | Canti scelti | italijanščina | 1990 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Franc Husu | Poesie | italijanščina | 1990 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Franc Husu | Piccola antologia | italijanščina | 1986 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Franc Husu | Poesie | italijanščina | 1988 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Ivan Pregelj | Adria-Klänge | nemščina | 1907 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Bistrica Mirkulovska | Na soča: rodoljubivi pesni | makedonščina | 1963 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Milorad Živančević | Poezija | srbohrvaščina | 1984 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | N/A | Antologija | srbohrvaščina | 1924 |
Simon Gregorčič | Izbor pesmi | Julia Sarachu , Mojca Jesenovec | El imán del poeta | španščina | 2008 |
Anton Aškerc, France Prešeren, Simon Gregorčič | Vanda Čehovin | Recuerdos de Eslovenia: leyendas y poesías | španščina | 1948 |