Database of Translations
The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Language: angleščinaAuthor | Translation title | Translation language | Translator |
---|---|---|---|
Ciril Bergles | Ellis Island | angleščina | Jože Žohar, Anne Čeh |
Ivan Bizjak | The Mad Bull | angleščina | Roger Metcalfe |
Andrej E. Skubic | Fužine Blues | angleščina | David Limon, Matej Bogataj |
Dominik Smole | Antigone | angleščina | Henry Leeming |
Ivan Cankar | Path to wisdom | angleščina | Elza Jereb, Alasdair MacKinnon |
Ivan Cankar | Our plot | angleščina | Elza Jereb, Alasdair MacKinnon |
Ivan Cankar | Our house burned down | angleščina | Elza Jereb, Alasdair MacKinnon |
Ivan Cankar | Happy youth | angleščina | Elza Jereb, Alasdair MacKinnon |
Ivan Cankar | A cup of coffe | angleščina | Elza Jereb, Alasdair MacKinnon |
Ivan Cankar | A basket of dried pears | angleščina | Elza Jereb, Alasdair MacKinnon |
Ivan Cankar | Poems: collection | angleščina | Alasdair MacKinnon |
Ivan Cankar | My Life and Other Sketches | angleščina | Elza Jereb, Alasdair MacKinnon |
Ivan Cankar | The ward of our Lady of Mercy | angleščina | Henry Leeming |
Ivan Cankar | My Life and Other Sketches | angleščina | Elza Jereb, Alasdair MacKinnon |
Breda Smolnikar | The ballad of the wild milk | angleščina | N. N. |
Breda Smolnikar | When the birches up there are greening | angleščina | Lili Potpara |
Jože Snoj | The dream mouse | angleščina | Dennis Stuart, Monika Žagar |
Lucija Stupica | Cello in the sun | angleščina | Janko Lozar |
Leopold Suhodolčan | Piko the Dinosaur | angleščina | Milan Mlačnik |
Ivo Svetina | Scheherazade: documentary radio play | angleščina | N/A |
Peter Svetina | Anton's Circus | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Tomaž Šalamun | A Ballad for Metka Krašovec | angleščina | Michael Biggins |
Tomaž Šalamun | Soy realidad | angleščina | N. N. |
Mitja Čander | Notes from the night : essays | angleščina | Lili Potpara |
Dušan Čater | The dark side of the mountain: a collection of genre short stories | angleščina | Erica Johnson Debeljak, Maja Visenjak-Limon, David Limon |
Aleš Debeljak | The Dictionary of Silence | angleščina | Sonja Kravanja |
Slavko Grum | An Event in the Town of Goga | angleščina | Nikolai Jeffs, Rawley Grav |
Andrej Hieng | Rain in Piran | angleščina | N/A |
Drago Jančar | Hallstatt | angleščina | Lili Potpara |
Drago Jančar | The Felon's Revelation | angleščina | Henrik Ciglič |
Drago Jančar | Extraordinary occurrences in Kot or The possible return and repeat disappearance of Joseph Dremel. A grotesque written for television. | angleščina | N/A |
Aleš Šteger | The Book of Things | angleščina | Brian Henry |
Aleš Šteger | N. N. | angleščina | Peter Richards |
Aleš Šteger | Protuberances | angleščina | N. N. |
Aleš Šteger | Solitude | angleščina | Uroš Mozetič |
Barbara Štucin | Dear Barbara | angleščina | N. N. |
Veno Taufer | Waterlings | angleščina | Milne Holton, Veno Taufer |
Veno Taufer | Poems | angleščina | Michael Biggins, Milne Holton, Alasdair MacKinnon, Veno Taufer, Elisavietta Ritchie, Michael Scammell |
Veno Taufer | Tongues of the Waterlings & Other Poems | angleščina | Michael Scammell, Th. Eeckerman, Michael Biggins, Elisavietta Ritchie |
Veno Taufer | Tongues of the Waterlings | angleščina | Michael Scammell, Alasdair MacKinnon |
Veno Taufer | New Music | angleščina | Michael Scammell, Michael Biggins |
Ivan Tavčar | Autumn blossoms | angleščina | Savo Tory |
Milan Jesih | The Name on the Tip of the Tongue | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Milan Jesih | The colorature | angleščina | Gerda Fras |
Janez Trdina | Tales from Gorjanci Hills | angleščina | David Limon, Maja Visenjak-Limon |
Matija Valjavec, Cene Vipotnik | The shepherd | angleščina | Fanny Susan Copeland |
Josip Jurčič | George Koziak: a Slovenian Janizary: historical novel from XV centura | angleščina | Ferdinand Kolednik |
Srečko Fišer | Meanwhile | angleščina | Ana Jelnikar |
Evald Flisar | Nora Nora | angleščina | Evald Flisar, Erica Johnson Debeljak |
Evald Flisar | Spots Becomes a World Champioon | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Evald Flisar | Two plays. Nora, The Eleventh Planet | angleščina | Ossama el-Kaffash |
Evald Flisar | Collected plays, Vol. I. The Chestnut Crown, Tomorrow, What about Leonardo?, The Nymph Dies, Uncle from America, The Eleventh Planet, Nora Nora | angleščina | Evald Flisar |
Evald Flisar | Uncle from America | angleščina | Evald Flisar |
Evald Flisar | Tristan and Iseult: a play about love and death | angleščina | Evald Flisar |
Evald Flisar | What about Leonardo? | angleščina | Evald Flisar |
Evald Flisar | Tomorrow | angleščina | Evald Flisar |
Maja Vidmar | angleščina | Kelly Leah Lenox | |
Vladimir Kavčič | The Golden Bird: Folk Tales From Slovenia | angleščina | N/A |
Aksinija Kermauner | Snow flower: tactile picture book for blind | angleščina | Tinkara Komar, Tamara Bosnič |
Franjo Frančič | The foreigner: radio play | angleščina | Vilma Štritof Čretnik |
Franjo Frančič | The family: radio play | angleščina | Vilma Štritof Čretnik |
Saša Vuga | The New Year's Eve broken glass a radio play | angleščina | Božidar Pahor |
Venceslav Winkler | The stolen lamp | angleščina | Fanny Susan Copeland |
Dane Zajc | Barren Harvest | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Dane Zajc | Earthern Words | angleščina | Michael Biggins |
Dane Zajc | Children of the river: a sound oratorio: a chortened version of Dane Zajc's poetic drama | angleščina | Dušanka Zabukovec |
Dane Zajc | Ashes | angleščina | Michael Biggins |
Uroš Zupan | Psalms | angleščina | Nikolai Jeffs |
Vitomil Zupan | Menuet for 25-shot Guitar | angleščina | Henry Leeming |
Ervin Fritz | Peter the Leveret: radioplay for children | angleščina | Henrik Ciglič |
Iztok Geister | Hymn to the Bush Tree | angleščina | Ana Jelnikar |
Iztok Geister | Hymn to the Bush Tree | angleščina | Ana Jelnikar |
Matjaž Zupančič | The Corridor | angleščina | Lesley Anne Wade, Irena Duša Draž |
Zuzzana Govednik Krasková | One of those women II | angleščina | Mia Dintinjana |
Vlado Žabot | The Succubus | angleščina | Nikolai Jeffs, Rawley Grau |
Vlado Žabot | The Succubus | angleščina | Nikolai Jeffs, Rawley Grau |
Niko Grafenauer | Silences | angleščina | Jože Lozar, Mia Dintinjana |
Edvard Kocbek | Nothing is lost: Selected Poems | angleščina | Michael Scammell, Veno Taufer |
Edvard Kocbek | Embers in the House of Night. Selected Poems of Edvard Kocbek | angleščina | Sonja Kravanja |
Edvard Kocbek | The Black Orchid: Radioplay | angleščina | N/A |
Edvard Kocbek | At the Door at Evening. Selected Poems | angleščina | Tom Ložar |
Edvard Kocbek | The lipizzaners | angleščina | Michael Scammell, Veno Taufer |
Ela Peroci | My umbrella can turn into a balloon | angleščina | Fanny Susan Copeland |
Tone Peršak | Statistical number: radio play | angleščina | Henrik Ciglič |
Aleksander Peršolja | Travels of the Sun | angleščina | Ana Jelnikar, Richard Jackson |
Žarko Petan | Aphorisms | angleščina | Erica Johnson Debeljak, Mia Dintinjana |
Eva Petrič | They all ate sushi | angleščina | N. N. |
Metod Pevec | Musicus: radioplay | angleščina | Henrik Ciglič |
Matjaž Pikalo | Balloons, God, Moon, Earth | angleščina | Liza Debevec |
Dragica Potočnjak | Alisa, Alice | angleščina | Lesley Anne Wade |
Ivan Potrč | The Land and the Flesh | angleščina | Henry Leeming |
Liljana Praprotnik Zupančič | Daddies | angleščina | N. N. |
Liljana Praprotnik Zupančič | Animals speak | angleščina | N/A |
Liljana Praprotnik Zupančič | 1001 stories | angleščina | N/A |
Liljana Praprotnik Zupančič | Why? | angleščina | Lili Potpara |
Liljana Praprotnik Zupančič | Why? | angleščina | Lili Potpara |
Liljana Praprotnik Zupančič | Animal lullabies | angleščina | N/A |
France Prešeren | Sonnets of Unhappiness and Other Poems | angleščina | N/A |
France Prešeren | A Wreath of Sonnets | angleščina | Tom Priestly, Henry R. Cooper, Jr |
France Prešeren | Poems | angleščina | Tom Priestly, Henry R. Cooper, Jr |
France Prešeren | Poems | angleščina | Reginald George Arthur De Bray |
France Prešeren | The baptism on the Savica | angleščina | Henry R. Cooper |
France Prešeren | Sonnets of unhappiness | angleščina | A. I. Lenarčič, W. K. Matthews |
France Prešeren | Poems: a selection translated from the Slovene | angleščina | William Kleesmann Matthews, Reginald George Arthur De Bray, Gloria Komai, Griša Koritnik, Janko Lavrin, A. I. Lenarčič, Monica Partidge, Paul Selver, Vivian De Sola |
France Prešeren | Selection of poems | angleščina | N. N. |
France Prešeren | The unwedded mother | angleščina | J. W. Wiles |
France Prešeren | Wiles, J. W. (av.): Lost faith | angleščina | N/A |
Tatjana Kokalj | Emil Rabbit | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Dean Komel | Humanism and culture | angleščina | Janko Lozar |
Sonja Koranter | Translation of the poems into English by Simon Koranter | angleščina | N/A |
Sonja Koranter | Home of the Birds. Smile. The tiny grain. You and I | angleščina | N/A |
Majda Koren | Louise from Outer Space; dvojezična izdaja | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Voranc Prežihov | The Self-Sown & Passion above the Principle | angleščina | Irma M. Ožbalt |
Voranc Prežihov | The Self-Sown. Bilingual Edition of a Slovene Classic | angleščina | Irma M. Ožbalt |
Srečko Kosovel | Close to Midnight: Selected Poems of Srečko Kosovel | angleščina | Ana Jelnikar |
Srečko Kosovel | The golden boat: selected poems of Srečko Kosovel | angleščina | Bert Pribac, Teja Brooks Pribac, David Brooks |
Srečko Kosovel | Man in a magic square | angleščina | Nike Kocijančič-Pokorn, Philip Burt, Katarina Jerin |
Srečko Kosovel | Integrals | angleščina | Nike Kocijančič-Pokorn, Philip Burt, Katarina Jerin |
Srečko Kosovel | Integrals | angleščina | William S. Heiliger |
Andrej Rozman Roza | How Oscar Became a Detective | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Lojze Kovačič | Stories from beehive front-boards: radioplay | angleščina | Henrik Ciglič |
Franček Rudolf | Xerxes or fear: radioplay | angleščina | Henrik Ciglič |
Franček Rudolf | The brave little ant: radioplay for children | angleščina | Henrik Ciglič |
Marjan Strojan, Barbara Pogačnik, Gregor Podlogar, Ana Pepelnik | In Unfriendly Weather | angleščina | Ana Jelnikar, Stephen Watts, Alasdair MacKinnon, Kelly Leah Lenox, Ana Pepelnik, Zoë Skoulding |
Taja Kramberger | Marzipan | angleščina | Mia Ditinjana, Dean DeVos, Taja Kramberger |
Vladimir Levstik | An adder's nest | angleščina | Fanny Susan Copeland |
Vladimir Levstik | An adder's nest | angleščina | Fanny Susan Copeland |
Meta Kušar | Silk and lax | angleščina | Evald Flisar |
Meta Kušar | Split everything | angleščina | Evald Flisar |
Feri Lainšček | Instead of whom does the flower bloom | angleščina | Tamara Soban |
Feri Lainšček | De revolutionibus : radioplay | angleščina | N/A |
Fran Levstik | Martin Krpan | angleščina | Fanny Susan Copeland |
Fran Levstik | Martin Krpan | angleščina | David Limon, Maja Visenjak-Limon |
Fran Levstik | Martin Krpan | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Fran Levstik | Martin Krpan | angleščina | Fanny Susan Copeland |
Desa Muck | The Giant Hen | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Aleš Mustar | C(o)urt Interpretations | angleščina | Manja Maksimovič |
Boris A. Novak | South-east of Memory | angleščina | N/A |
Boris A. Novak | Vertigo | angleščina | Boris A. Novak |
Boris A. Novak | Gardener of Silence | angleščina | Boris A. Novak, Michael Biggins |
Boris A. Novak | Coronation | angleščina | Boris A. Novak, Richard Jackson, Michael Biggins |
Boris A. Novak | Coronation | angleščina | Boris A. Novak, Richard Jackson, Michael Biggins |
Maja Novak | The feline plague | angleščina | Maja Visenjak-Limon |
Novica Novakovič | Angel Fall | angleščina | Špela Vintar |
Mart Ogen | Underground Poems | angleščina | N/A |
Iztok Osojnik | Mister Today | angleščina | Ana Jelnikar |
Iztok Osojnik | Shepherd of Silence | angleščina | Sonja Kravanja |
Iztok Osojnik | And Things Happen for the First Time | angleščina | Sonja Kravanja, Fero Malík |
Josip Osti | Poems | angleščina | N/A |
Josip Osti | The Vineyard Path | angleščina | Mia Dintinjana |
Josip Osti | Barbara and the Barbarian | angleščina | Ruzha Cleaveland, Boris A. Novak |
Kajetan Kovič | Mury the Cat and Matzie-Catsie | angleščina | Tom Priestly |
Kajetan Kovič | The Story of Radenska | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Kajetan Kovič | Kaleidoscope | angleščina | Tom Priestly |
Kajetan Kovič | The clown and the little girl | angleščina | Branka Javornik, Martin Cregeen |
Kajetan Kovič | Mury the Cat and Matzie-Catsie | angleščina | Tom Priestly |
Boris Pahor | A Difficult Spring | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Boris Pahor | Pilgrim among the Shadows | angleščina | Michael Biggins |
Tone Pavček | Poems and years | angleščina | Tamara Bosnič, Andrej Rijavec |
Tone Pavček | Budding songs, maying songs : poems of many years for many readers | angleščina | Erica Johnson Debeljak, Alan McConnell Duff, Andrej Rijavec, Nada Grošelj |
Vid Pečjak | The runaway robot | angleščina | Janko Golias |
Svetlana Makarovič | Gal in the Gallery | angleščina | Uroš Mozetič |
Svetlana Makarovič | Cosies on the flying spoon | angleščina | Sonja Kravanja |
Svetlana Makarovič | The elders | angleščina | Henrik Ciglič |
Marjan Manček | The Hillies. Makepeace & family. Nouns. | angleščina | Dušanka Zabukovec |
Marjan Manček | The Hilly family. What? Who? | angleščina | Dušanka Zabukovec |
Marjan Manček | What are you doing, Makepeace? Verbs. | angleščina | Dušanka Zabukovec |
Marjan Manček | What is it like? Adjectives. | angleščina | Dušanka Zabukovec |
Marjan Manček | The Hilly family. How many? Which one? | angleščina | Dušanka Zabukovec |
Marjan Manček | The Hilly family. Who? Whose? | angleščina | Dušanka Zabukovec |
Marjan Manček | Where? Where to? When? How? | angleščina | Dušanka Zabukovec |
Marjan Manček | Comics | angleščina | Brane Solce, Carlomaria Pilloni |
Marjan Manček | From Hunny-bee's diary | angleščina | Anne Čeh |
Tomaž Mastnak | Crusading peace: Christendom, the Muslim world, and Western political order | angleščina | N/A |
Tomaž Mastnak | Towards a religious history of secularism: Islam, Bosnia and War | angleščina | N/A |
Mira Mihelič | Come, my gentle Ariel | angleščina | Alasdair MacKinnon |
Miha Mazzini | Guarding Hanna | angleščina | Maja Visenjak-Limon |
Miha Mazzini | Guarding Hanna | angleščina | Maja Visenjak-Limon, Mark White |
Miha Mazzini | The Cartier Project | angleščina | Maja Visenjak-Limon |
Miha Mazzini | The King of the Rattling Spirits | angleščina | Maja Visenjak-Limon |
Frane Milčinski | The little Sleepy Star | angleščina | N/A |
Frane Milčinski | Etoile Endormie | angleščina | N/A |
Frane Milčinski | Twinkle Sleepyhead | angleščina | Sunčan Patrick Stone |
Frane Milčinski | Twinkle Sleepyhead | angleščina | N/A |
Vesna Milek | If | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Brane Mozetič | Lost story | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Brane Mozetič | Banalities | angleščina | Elizabeta Žargi, Timothy Liu |
Brane Mozetič | Passion | angleščina | Tamara Soban |
Brane Mozetič | Butterflies | angleščina | Ana Jelnikar |
Simon Gregorčič | Alone | angleščina | J. W. Wiles |
Andrej Medved | Two lectures on the art of poetry and painting | angleščina | Vitko Kogoj, Martin Gregeen |
Janko Messner | Poems | angleščina | Tom Priestly |
Janko Messner | Whose is This our Land | angleščina | N/A |
Janko Messner | Conversation in the womb of a Carinthian Slovene woman: radioplay | angleščina | Henrik Ciglič |
Janko Messner | Poems | angleščina | Tom Priestly |
Franci Rogač | Bal the Firefly | angleščina | Helena Byrne |
Andrej Blatnik | You do understand | angleščina | Tamara Soban |
Eva Petrič | They all ate sushi | angleščina | N. N. |
Srečko Kosovel | Izbor pesmi | angleščina | Ana Jelnikar, Barbara Siegel Carlson |
Boris Pintar | Don't kill anyone, I love you | angleščina | Aaron Gillies |
Boris Pintar | Family Parables | angleščina | Rawley Grau |
Boris Pintar | Castration machines : theater and art in the nineties | angleščina | Mia Dintinjana, Urška Zajec, Mojca Krevel |
Liljana Praprotnik Zupančič | Why? | angleščina | Lili Potpara |
Slavko Pregl | The puppets from the seventh floor | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Janja Žitnik Serafin | Bridges and Walls: Slovenian Multiethnic Literature and Culture | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Evald Flisar | My Father's Dreams | angleščina | Alan McConnell Duff, Evald Flisar |
Milan Dekleva | Blind Spot of Time | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Milan Dekleva | Mushi mushi | angleščina | Jure Novak |
Miha Mazzini | I thought i knew how to Google: 50 tricks for refining your search | angleščina | Lučka Lučovnik |
Miha Mazzini | The collector of names | angleščina | Maja Visenjak-Limon |
Miha Mazzini | The German lottery | angleščina | Urška Zupanec |
Boris A. Novak | The Master of Insomnia | angleščina | Michael Biggins, Mia Dintinjana, Evald Flisar, Richard Jackson, Erica Johnson Debeljak, Boris A. Novak, Lili Potpara, Andrew Baruch Wachtel, Irena Zorko |
Brane Mozetič | Lost Story | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Tomaž Šalamun | On the tracks of wild game | angleščina | Sonja Kravanja |
Luka Novak | The golden shower: or what men want | angleščina | Urška Charney |
Drago Jančar | The city, its borders, and creativity | angleščina | Marija Zidar |
Evald Flisar | The sorcerer's apprentice | angleščina | Evald Flisar, David Limon |
Irena Avsenik Nabergoj | The Power of Love and Guilt. Representations of the Mother and Woman in the Literature of Ivan Cankar | angleščina | Jason Blake |
Vlado Kreslin | Instead of Whom Does the Flower Bloom | angleščina | Urška Charney |
Kajetan Kovič | Orpheus' Nostalgia | angleščina | Andrej Rijavec |
Evald Flisar | If I only had time | angleščina | David Limon |
Slavko Pregl | Geniuses without pants | angleščina | Maja Visenjak-Limon |
Miha Mazzini | Crumbs | angleščina | Maja Visenjak-Limon |
Jana Putrle Srdić | Anything could happen | angleščina | Barbara Jurša |
Miha Mazzini | Paloma negra | angleščina | Maja Visenjak-Limon |
Marjan Rožanc | Of Freedom and God. Selected Essays | angleščina | Jason Blake, Jeremi Slak |
Janez Vrečko | Constructivism and Kosovel | angleščina | David Limon |
Milan Dekleva, Mate Dolenc, Niko Grafenauer, Miroslav Košuta, Polonca Kovač, Feri Lainšček, Svetlana Makarovič, Marjana Moškrič, Desa Muck, Bogdan Novak, Maja Novak, Boris A. Novak, Slavko Pregl, Andrej Rozman Roza, Primož Suhodolčan, Peter Svetina, Janja Vidmar, Dane Zajc, Lenart Zajc, Dim Zupan, Vitomil Zupan, Bina Štampe Žmavc | Tales growing up into secrets: an anthology of contemporary Slovene youth literature | angleščina | Polona Glavan, Marjeta Gostinčar-Cerar, Ana Jelnikar, Stephen Watts, Erica Johnson Debeljak, Nada Grošelj, David Limon, Jure Novak, Lili Potpara |
Evald Flisar | The girl who would rather be elsewhere | angleščina | Timothy Pogacar |
Josip Murn | Lonesome Poplar tree: Selected Poems | angleščina | Nada Grošelj |
Maja Gal Štromar | Best European Fiction 2017 | angleščina | Anne Čeh |
Evald Flisar | If I only had time | angleščina | David Limon |
Manica Klenovšek Musil | Stan the Elephant | angleščina | Jason Blake |
Jasmina Kozina Praprotnik | The Long Running Life of Helena Zigon | angleščina | Erica Johnson Debeljak |
Goran Vojnović | Yugoslavia, My Fatherland | angleščina | Noah Charney |
Gabriela Babnik | Dry Season | angleščina | Rawley Grau |
Maja Vidmar | The Gift of Delay: Selected Poems | angleščina | Andrej Pleterski |
David Movrin | European Humanism and Its Challenges | angleščina | N/A |
Mila Kačič | Among the Thousands I would Know You | angleščina | Bert Pribac, David Brooks |
Evald Flisar | That's Where You'll Find Me | angleščina | Timothy Pogacar |
Fran Milčinski | The Golden Pear Tree | angleščina | Michael Biggins |
Fran Milčinski | About The Tiny Little Soul That Couldn't Get Into Heaven | angleščina | Michael Biggins |
Fran Milčinski | The Fairy | angleščina | Michael Biggins |
Brane Mozetič | Unfinished Sketches of a Revolution | angleščina | Barbara Jurša |
Evald Flisar | Words above the clouds | angleščina | Timothy Pogacar |
Mojca Kumerdej | Fragma | angleščina | Rawley Grau |
Ivan Cankar | Images from Dreams | angleščina | Erica Johnson Debeljak, Jasmin B. Frelih |
Boštjan Videmšek | Dispatches from the frontlines of humanity: A book of reportage | angleščina | N/A |
Jure Detela | Moss & Silver | angleščina | Raymond Miller |
Mate Dolenc | Sea at Eclipse | angleščina | Michael Biggins |
Jasna Šebjanič Pupis | Sally, the aquatic salamander | angleščina | Mina Mušinović |
Evald Flisar | Who can say where the road goes | angleščina | Timothy Pogacar |
Jasmin B. Frelih | In/half | angleščina | Jason Blake |
Evald Flisar | A Swarm of Dust | angleščina | David Limon |
Neža Maurer | Live, Love & Leave | angleščina | Andrej Rijavec |
N/A | Fragments from Slovene literature | angleščina | N/A |
Dušica Kunaver | Šege in pesmi pod lipo domačo | angleščina | Nataša Kocjanc |
Srečko Kosovel | Look back, look ahead | angleščina | Ana Jelnikar, Barbara Siegel Carlson |
Jernej Mlekuž, Mirjam Milharčič Hladnik | Going places | angleščina | N/A |
Mitja Velikonja | Eurosis | angleščina | Čedo Vuković |
Antonio Živkovič | Reflection of Memory | angleščina | Anthony J. Klančar |
N/A | Marks under the skin | angleščina | N/A |
Zdravko Zupančič | Marks under the skin | angleščina | Karin Žontar |
Trevor Shaw, Alenka Čuk | Slovene Caves & Karst pictured 1545-1914 | angleščina | N/A |
Tanja Tuma | White and red cherries: a Slovenian civil war novel | angleščina | Tanja Tuma, Arlene Ang |
Suzana Tratnik | The Vintage Book of International Lesbian Fiction | angleščina | N/A |
Suzana Tratnik | In Our Own Words: A Generation Defining Itself, Vol. 7 | angleščina | N/A |
Suzana Tratnik, Matjaž Brulc, Nejc Gazvoda, Nina Kokelj, Miha Mazzini, Lela B. Njatin, Irena Svetek, Dušan Šarotar, Damijan Šinigoj, Janja Vidmar, Lili Potpara , Norma Bale , Sebastijan Pregelj, Veronika Simoniti, Lenart Zajc | A Lazy Sunday Afternoon: A Collection of short stories by Slovene writers born after 1960 | angleščina | David Limon, Maja Visenjak-Limon, Lili Potpara |
Suzana Tratnik | Angels Beneath the Surface, A Selection of Contemporary Slovene Fiction | angleščina | N/A |
Suzana Tratnik | Contemporary Slovenian Short Stories | angleščina | David Limon |
Nataša Kramberger | Blackberry Heaven. A Novel in Stories | angleščina | Kristina Helena Reardon |
Emilijan Čuček | The Big Circle | angleščina | Emilijan Čuček |
Katja Perat | The Masochist | angleščina | Michael Biggins |
Goran Vojnović | The Fig Tree | angleščina | Olivia Hellewell |
Dušan Šarotar | Billards at the Hotel Dobray | angleščina | Rawley Grau |
Dino Bauk | The End. And Again. | angleščina | Timothy Pogacar |
Dušan Šarotar | Panorama | angleščina | Rawley Grau |
Mojca Kumerdej | The Harvest of Chronos | angleščina | Rawley Grau |
Jela Krečič | None like her | angleščina | Olivia Hellewell |
Lojze Kovačič | Newcomers: book one | angleščina | Michael Biggins |
Lojze Kovačič | Newcomers: book two | angleščina | Michael Biggins |
Evald Flisar | The dream collector | angleščina | David Limon |
Evald Flisar | Alice in crazyland | angleščina | David Limon, Evald Fliser |
Dunja Jogan | Felix after the rain | angleščina | Olivia Hellewell |
Zoran Pevec, Miriam Drev, Ivan Dobnik | Voices of slovene poetry 3 | angleščina | Tanja Dominko, Miriam Drev, Natasha Sajé |
Slavko Pregl, Leon Pogelšek | The Secret Collector | angleščina | Irena Duša Draž |
Jana Bauer | Scary Fairy in Wicked Wood | angleščina | David Limon |
Evald Flisar | Look Through the Window | angleščina | David Limon |
Ida Mlakar | Close to Here | angleščina | David Limon |
Ivan Cankar | The Serfs | angleščina | Lesley Zore |
Jasmin B. Frelih | In/Half | angleščina | Jason Blake |
Maja Kastelic | A Boy and a House | angleščina | N/A |
Anja Štefan | Bumblebee and the Flute | angleščina | Nada Grošelj |
Slavko Pregl | School Report | angleščina | David Limon |
Lojze Kovačič | Newcomers: Book One | angleščina | Michael Biggins |
Evald Flisar | My Kingdom is dying | angleščina | David Limon |
Uroš Grilc | Little Horns and Golden Heart | angleščina | Urška Charney |
Žiga Gombač | The treasure of the Pokljuka dwarves | angleščina | Urška Charney |
Uroš Zupan | Slow sailing | angleščina | Michael Biggins |
Sanja Pregl | Stories from the Second Floor | angleščina | David Rix |
Sanja Pregl | The Embrace | angleščina | Andreja Stajnko |
Andrej Blatnik | Law of Desire | angleščina | Tamara Soban |
Andrej Blatnik | Change me | angleščina | Tamara Soban |
Ivan Tavčar | The Visoko Chronicle | angleščina | Timothy Pogacar |
Evald Flisar | The Diaries of Adam and Eve | angleščina | David Limon |
Tone Škrjanec | Skin | angleščina | Ana Pepelnik, Matthew Rohrer |
Evald Flisar | The Diaries of Adam and Eve | angleščina | David Limon |
Brane Mozetič | The Land of Bombs, the Land of Grass | angleščina | Špela Bibič |
Brane Mozetič | Achilles and Patroclus | angleščina | Barbara Jurša |
Brane Mozetič | Skunkland | angleščina | Špela Bibič |
Breda Smolnikar | When the Birches Leaf Out Up There | angleščina | Michael Biggins |
Veronika Simoniti | Mere Chances | angleščina | Nada Grošelj, David Limon, Špela Bibič |
Veronika Simoniti | A House of Paper | angleščina | Nada Grošelj |
Sebastijan Pregelj | In Elvis's room | angleščina | Rawley Grau |
Tadej Golob | Lenin park | angleščina | Gregor Timothy Čeh |
Tadej Golob | The Lake | angleščina | Gregor Timothy Čeh |
Gregor Strniša | Space | angleščina | Nada Grošelj, Jason Blake |
Brane Mozetič | Obsessed with Life (New and Selected Poems) | angleščina | Elizabeta Žargi, Tamara Soban, Barbara Jurša |
Aleš Šteger | The Book of Bodies | angleščina | Brian Henry |
Elena Pečarič | Freedom to Breathe | angleščina | David Limon |