Database of Translations
The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Language: nizozemščinaAuthor | Translation title | Translation language | Translator |
---|---|---|---|
Tomaž Šalamun | Alleen in jou heb ik gegorgeld van geluk | nizozemščina | Raymond Detrez |
Drago Jančar | Noorderlicht | nizozemščina | Roel Schuyt |
Veno Taufer | De waterlingen | nizozemščina | Raymond Detrez |
Lojze Kovačič | De nieuwkomers | nizozemščina | Roel Schuyt |
Drago Jančar | De galeislaaf | nizozemščina | Roel Schuyt |
Lojze Kovačič | De nieuwkomers II | nizozemščina | Roel Schuyt |
Evald Flisar | Mijn vaders dromen | nizozemščina | Roel Schuyt |
Barbara Korun | Samen ademhalen | nizozemščina | Glenn Du Ville , Phaedra Claeys |
Gabriela Babnik | Het droge seizoen | nizozemščina | Roel Schuyt |
Drago Jančar | Die nacht zag ik haar | nizozemščina | Roel Schuyt |
Drago Jančar | En ook de liefde | nizozemščina | Roel Schuyt |
Nataša Kramberger | Hemel tussen de braamstruiken | nizozemščina | Roel Schuyt |
Tomaž Šalamun | Ik weet, Gedichten 1964-2014 | nizozemščina | Staša Pavlović, Tom Van de Voorde |
Drago Jančar | Bij het ontstaan van de wereld | nizozemščina | Roel Schuyt |
Helena Kraljič | Wie niet sterk is ... | nizozemščina | Ineke Ris |
Helena Kraljič | Wil jij voor Vlekkie zorgen? | nizozemščina | Ineke Ris |
Jana Bauer | Hoe verjaag je een monster? | nizozemščina | Roel Schuyt |
Helena Kraljič | Als ik later groot ben | nizozemščina | Manon Sikkel |