The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Translator: Tadeja Lackner-NaberžnikAuthor | Title of the work in the native language | Translator | Translation title | Translation language | Release year |
---|---|---|---|---|---|
Maja Novak | Mačja kuga | Peter Scherber, Tadeja Lackner-Naberžnik | Die Katzenpest | German | 2014 |
Vinko Möderndorfer | Kot v filmu | Tadeja Lackner-Naberžnik | Wie im Film | German | 2015 |
Veronika Simoniti | Kako razdreš pejsaž (Hudičev jezik) | Nada Grošelj, Jason Blake, Ljudmil Dimitrov, Miroslav Gradečak, Ksenija Premur, Tadeja Lackner-Naberžnik, Lucia Gaja Scuteri, Jun Mita , Darko Spasov, Alexandra Krasovets | The devil's tongue : short stories : sample translation | Bulgarian, German, Macedonian, Serbian, Croatian, Hungarian, Polish, Spanish, Italian, English | 2015 |