The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Translator: Lorenzo FasaniniAuthor | Title of the work in the native language | Translator | Translation title | Translation language | Release year |
---|---|---|---|---|---|
Sanja Pregl | Si, čeprav te ni | Lorenzo Fasanini | Te has ido, pero sigues estando aqui | Spanish | 2016 |
Sanja Pregl | Si, čeprav te ni | Lorenzo Fasanini | Sarai sempre qui con me | Italian | 2016 |
Helena Kraljič | Žan je drugačen: zgodba o dečku z avtizmom | Lorenzo Fasanini | Juan tiene autismo | Spanish | 2016 |
Helena Kraljič | Prišel je samorog | Lorenzo Fasanini | Un unicorno nella fattoria? | Italian | 2016 |
Helena Kraljič | Nefertiti | Lorenzo Fasanini | Nefertiti | Italian | 2017 |
Helena Kraljič | Nefertiti | Lorenzo Fasanini | Nefertiti | Spanish | 2017 |
Helena Kraljič | Kleopatra | Lorenzo Fasanini | Cleopatra | Italian | 2017 |
Helena Kraljič | Kleopatra | Lorenzo Fasanini | Cleopatra | Spanish | 2017 |
Helena Kraljič | Nimam časa | Lorenzo Fasanini | Non ho tempo! | Italian | 2017 |
Helena Kraljič | Snežinke | Lorenzo Fasanini | Fiocchi di neve | Italian | 2017 |
Helena Kraljič | Snežinke | Lorenzo Fasanini | Copos de nieve | Spanish | 2017 |
Helena Kraljič | Dve želji | Lorenzo Fasanini | Los dos deseos | Spanish | 2017 |
Helena Kraljič | Moj dedek | Lorenzo Fasanini | Mio nonno | Italian | 2018 |
Helena Kraljič | Moja babica | Lorenzo Fasanini | Mia nonna | Italian | 2018 |