The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Translator: Daniela KocmutAuthor | Title of the work in the native language | Translator | Translation title | Translation language | Release year |
---|---|---|---|---|---|
Drago Jančar | Človek, ki je pogled v tolmun | Klaus Detlef Olof, Daniela Kocmut | Luzias Augen | German | 2005 |
Ernest Ružič | Vtisnjenke | Daniela Kocmut | Ein-Prägungen. Eine Auswahl an Gedichten von Ernest Ružič in slowenischer und deutscher Sprache | German | 2007 |
Maruša Krese | Daniela Kocmut, Katja Lenič | Alle meine Kriege oder Happiness is a warm gun | German | 2006 | |
Maruša Krese | Izbor pesmi | Metin Okyay, Daniela Kocmut | Ohne Angst verschieden sein | German | 2008 |
Katarina Marinčič | Prikrita harmonija | Daniela Kocmut | Die verborgene Harmonie | German | 2008 |
Ernest Ružič | Portret | Daniela Kocmut | Das Portrait | German | 2010 |
Drago Jančar | Der Baum ohne Namen | Daniela Kocmut | Drevo brez imena | German | 2010 |
Veno Taufer | Vodenjaki | Daniela Kocmut | Wasserlinge | German | 2011 |
Maruša Krese, Meta Krese | Nenadoma se je stemnilo. Reisegedichte | Daniela Kocmut | Plötzlich wurde es dunkel. Popotniške pesmi | German | 2011 |
Drago Jančar | Prišlek s Septentriona | Daniela Kocmut, Joanna Pomorska | Der Ankömmling aus Septentrion; Przybysz z Septentrionu | German, Polish | 2011 |
Drago Jančar | Drevo brez imena | Daniela Kocmut | Der Baum ohne Namen | German | 2010 |
Gregor Podlogar, Tomaž Šalamun, Primož Čučnik, Andrej Hočevar | Izbor poezije | Uljana Wolf, Monika Rinck, Steffen Popp, Daniela Kocmut, Urška P. Černe, Fabjan Hafner | Der Hirsch: vier slowenische Dichter | German | 2012 |
Zofka Kveder-Jelovšek | Njeno življenje | Daniela Kocmut | Ihr Leben | German | 2013 |
Marjan Tomšič | Južni veter | Daniela Kocmut, Metka Wakounig | Südwind: Geschichten slowenischer Ägypterinnen | German | 2012 |
Drago Jančar | To noč sem jo videl | Daniela Kocmut, Klaus Detlef Olof | Die Nacht, als ich sie sah | German | 2015 |
Jana Putrle Srdić | To noč bodo hrošči prilezli iz zemlje | Daniela Kocmut | Diese Nacht kommen Käfer aus der Erde gekrochen | German | 2018 |
Stanka Hrastelj | Anatomija v sobi | Daniela Kocmut | Anatomie im Zimmer | German | 2013 |
Drago Jančar | In ljubezen tudi | Daniela Kocmut | Wenn die Liebe Ruht | German | 2019 |
Jurij Hudolin | Pastorek | Daniela Kocmut | Der Stiefsohn | German | 2019 |
N/A | Drobne anomalije: antologija slovenske kratke proze | Klaus Detlef Olof, Ann Catrin Apstein-Müller, Barbara Anderlič, Daniela Kocmut, Urška P. Černe, Metka Wakounig | Winzige Anomalien: anthologie slowenischer Kurzprosa | German | 2022 |