Preskoči na vsebino

Database of Translations

The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.

All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.

Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.

Search results

Search string: Translator: Janko Ferk
Author Title of the work in the native language Translator Translation title Translation language Release year
Milka Hartman Izbor pesmi Paul Apovnik,  Janko Ferk,  Fabjan Hafner,  Peter Kersche,  Milena Merlak Detela,  Horst Ogris,  Klaus Detlef Olof,  Hubert Repnik,  E.T. Richter Gedichte aus Kärnten German 1987
Ivan Klarič Vtisi Janko Ferk Einprägungen German 2004
Niko Grafenauer Vtakana sled Janko Ferk Eingewebte Spur German 2003
Niko Grafenauer Pedenjped Janko Ferk Spannenlang German 2003
Žarko Petan Janko Ferk,  Käthe Grah,  Peter Kersche,  Birgit Volčanšek-Babič,  Elke Vujica Lachen streng verboten. Enzyklopädie des Humors German 1999
Žarko Petan Izbor pesmi Janko Ferk Die Wege werden kürzer: Gedichte German 1997
Žarko Petan Izbor aforizmov Žarko Petan,  Elke Vujica,  Janko Ferk Von morgen bis gestern. Gesammelte Aphorismen German 1997
Žarko Petan Izbor aforizmov Janko Ferk,  Slavko Fras,  Žarko Petan,  Elke Vujica Die Welt in einem Satz. Aphorismen German 1994
Žarko Petan Izbor aforizmov Janko Ferk,  Elke Vujica,  Peter Kersche Viele Herren von heute waren gestern noch Genossen. Neue Aphorismen German 1990
Aleksij Pregarc Sedemjezična izdaja Janko Ferk,  Anna Ferk-Gasser,  Jolka Milič,  Gojko Janjušević,  Zsuzsa Báti Konc,  Viktor Jesenik,  Anne Čeh Jedra. Nuclei. Kerne. Jezgra. Magvak. Les noyaux. Nuclei Multilingual Edition 1987
Back