The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Translator: Károly ÁcsAuthor | Title of the work in the native language | Translator | Translation title | Translation language | Release year |
---|---|---|---|---|---|
Oton Župančič | Ciciban | Károly Ács | Cicibán: gyermekversek | Hungarian | 1988 |
Oton Župančič | Ciciban | Károly Ács | Cicibán: gyermekversek: házi olvasmány 1 | Hungarian | 1986 |
Oton Župančič | Ciciban | Károly Ács | Cicibán | Hungarian | 1965 |
Edvard Kocbek | Strah in pogum | Orsolya Gállos, Károly Ács | Félelem és bátorság: négy novella | Hungarian | 1989 |