The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Translator: Ančka Gošnik-GodecAuthor | Title of the work in the native language | Translator | Translation title | Translation language | Release year |
---|---|---|---|---|---|
France Filipič | Večna igra | Alois Hergouth, Ina Jun-Broda, Franjo Smerdu, Paul Wiens | Das ewige Spiel | German | 1984 |
Milka Hartman | Izbor pesmi | Paul Apovnik, Janko Ferk, Fabjan Hafner, Peter Kersche, Milena Merlak Detela, Horst Ogris, Klaus Detlef Olof, Hubert Repnik, E.T. Richter | Gedichte aus Kärnten | German | 1987 |
Edvard Kocbek | Izbor različnih pesmi | Lev Detela, Peter Kersche, Milena Merlak Detela | Literatur und Engagement | German | 2004 |
Žarko Petan | Janko Ferk, Käthe Grah, Peter Kersche, Birgit Volčanšek-Babič, Elke Vujica | Lachen streng verboten. Enzyklopädie des Humors | German | 1999 | |
Andrej Kokot | Izbor pesmi | Andrej Kokot, Peter Kersche, Horst Ogris | Die Totgeglaubten | German | 1977 |
Voranc Prežihov | Levij devžej | Ančka Gošnik-Godec | L'avý vačok | Slovak | 1962 |