The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.
All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.
Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.
Search results
Search string: Translator: Michał KopczykAuthor | Title of the work in the native language | Translator | Translation title | Translation language | Release year |
---|---|---|---|---|---|
Tomaž Šalamun | Izbor pesmi | Katarina Šalamun Biedrzycka, Agnieszka Będkowska Kopczyk, Michał Kopczyk | Czytać: kochać | Polish | 2002 |
Alojz Ihan | Salsa | Michał Kopczyk | Salsa: wiersze wybrane | Polish | 2003 |
Tone Škrjanec | Izbor pesmi | Michał Kopczyk | Pilnowanie chwil | Polish | 2005 |
Jure Potokar, Ksenija Jus | Premost VI | Natalija Furman, Aleksandra Hankuš-Grzywa, Jacek Lenkiewicz, Aleksandra Plewnia, Bartost Sowa, Marlena Gruda, Michał Kopczyk, Agnieszka Będkowska Kopczyk, Tomasz Łukaszewicz, Katarzyna Bednarska | Przekładka VI | Polish, Czech | 2011 |
Lucija Stupica | Točke izginjanja | Henrik C., Iva Klemenčič | Flyktpunkter | Swedish | 2021 |