Preskoči na vsebino

Database of Translations

The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.

All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.

Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.

Search results

Search string: Translator: Antonio Setola
Author Title of the work in the native language Translator Translation title Translation language Release year
Ivan Cankar Kratka proza Marija Mitrović,  Dora Pilković Maksimović,  Roksanda Njeguš,  Emilija Jurišić,  Vida Županski-Pečnik,  Jovanka Hrvaćanin,  Milorad Živančević Proza Serbo-Croatian 1981
Tomaž Šalamun Izbor pesmi Katarina Šalamun Biedrzycka,  Agnieszka Będkowska Kopczyk,  Michał Kopczyk Czytać: kochać Polish 2002
Primož Čučnik Izbor pesmi Adam Wiedemann,  Katarina Šalamun Biedrzycka,  Agnieszka Będkowska Kopczyk Zapach herbaty Polish 2002
Edvard Kocbek Izbor pesmi Antonio Setola Poesie Italian 1979
Edvard Kocbek Antonio Setola La compagnia: appunti di diario: 17 maggio/25 maggio 1942 Italian 1979
Edvard Kocbek Izbor pesmi Marija Mitrović,  Tatjana Detiček-Vujasinović,  Franci Zagoričnik Izabrane pesme Serbo-Croatian 1983
Karel-Gašper Prušnik Gamsi na plazu Florjan Lipuš,  Avguštin Malle,  Gerri Musger,  Pavel Zdovc,  Franci Zwitter Gemsen auf der Lawine German 1980
Gal Kirn Partizanski prelomi in protislovja tržnega socializma v Jugoslaviji Borut Praper ,  Gal Kirn Partisan Ruptures (Self-Management, Market Reform and the Spectre of Socialist Yugoslavia) English 2019
Back