Preskoči na vsebino

Neue Graphic Novels aus Slowenien

Beteiligte: Zoran Smiljanić, Jurij Devetak, Jakob Klemenčič

Moderator: Erwin Köstler

Überblick: Die Zeichner Zoran Smiljanić, Jakob Klemenčič und Jurij Devetak im GesprĂ€ch mit dem Übersetzer Erwin Köstler und dem Verleger des Bahoe Verlags.

Beschreibung: In Slowenien wurden in letzter Zeit viele klassische literarische Werke, etwa von Ivan Cankar oder Boris Pahor, und Biographien von interessanten Persönlichkeiten (Josef Plečnik, Alma M. Karlin, Maximilian von Habsburg etc.) in Graphic Novels adaptiert. Viele davon sind im Bahoe Verlag in Wien in der deutschen Übersetzung von Erwin Köstler erschienen. Er wird ĂŒber die Besonderheiten des Übersetzen von rĂ€umlich limitierten Texten sprechen. Die Zeichner Zoran Smiljanić, Jakob Klemenčič und Jurij Devetak werden die Herausforderungen diskutieren, die das Übersetzen realer Figuren, historischer Themen und klassischer Werke darstellt. Das GesprĂ€ch wird simultan ins Deutsche gedolmetscht.